- car lift
-
car lifter
- zdvihák vozidiel
- autozdvihák
- zdvíhač pre automobily
- zdvíhacia plošina pre automobily
- car lifting jack
- car lifting platform
- mobile post-type car lift
- four-post car lift
- forklift
-
CAR
- auto
- automobil
- vozidlo
- voz
- vozeň
- vagón
- kára
- vozík
- električka
- kabína
- klietka
- automobilový
- vagónový
- trajektový
- gondola
- gondola vzducholode
- osobné vozidlo
- osobné vozidlo (auto)
- osobný voz
- stavebné riziká
- železničný vagón
-
lift
- výťah
- zdvih
- dvíhanie
- zdvihnutie
- zvýšiť
- dvíhať
- vydvihnúť
- vyberať
- vykopať
- kradnúť
- odcudziť
- vztlak
- stupeň
- povýšenie
- bremeno
- zdvíhací
- výťahový
- vztlakový
- zdvižný
- nasávací
- výtlačný
- odklápať
- vyvesiť
- zvyšovať
- vyzdvihnutie
- povzbudenie
- vziať
- prevziať
- zdvihnúť
- zrušiť
- prerušiť
- odňať
- sňať
- ukradnúť
- pozdvihnúť
- rušiť
- zodvihnúť
- dvíhať (sa)
- dvíhať do výšky
- nosná sila
- podpätkový plátok
- povzniesť (sa)
- rozplývať sa
- rozptyľovať sa
- splatiť (hypotéku)
- vydvihnúť (sa)
- vzdúvať sa
- vzpierať (činku)
- zdvíhané bremeno
- zdvihnúť (sa)
- zdvihnuteľné množstvo
- zdvihnuteľný náklad
- zmenšenie ponoru
- zobrať (telefón)
- zvezenie (v aute)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ oval,
paliã,
rozhodovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
sprev,
spracovaå,
slintaã,
emancipova,
plava,
bezcitny,
kompilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
schopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spontã â nne,
zme,
ponosovať,
šaratica
Synonymický slovník slovenčiny:
usporiadanie,
prichãƒæ ã â dza,
bohoslovie,
ieãƒæ ã â,
ch lostiv h kliv,
ústavný,
opiã iã sa,
praskať,
odmeriavať,
roztaviã ã ã ã ã,
sebaistota,
zatajiã ã,
pesimisticky,
natoã æ ã ã æ ã,
súčasný
Pravidlá slovenského pravopisu:
ďas,
rieã ã ã ã ã,
cvrkaãƒæ ã â,
privãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
ublã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
organickã,
pestrieã ã,
vykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nala,
inkvizítorský,
bro ovan,
nã cvik,
naãƒâ ã â,
diaã,
liezã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
echokardiografia,
nžuka,
bóra,
rachitída,
devastovaã ã,
malnutrã ã ã cia,
kol zny,
zaprã å enie,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovipozã ã ã cia,
útvar prvohôr,
reagovaã ã ã ã ã,
podstata veci,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã p
Nárečový slovník:
baåˆã r,
rajbac,
horjačo,
jedze e,
i ka,
uopata,
poňva,
ã abol,
intrádo,
ra i,
o kaj,
pacerki,
urvac,
istek,
garamból
Lekársky slovník:
vari,
contusio,
ceratus,
pausa,
suboccipitalis,
monoinfectio,
myomectomia,
koitã lny,
haematorrhoea,
cardiospasmus,
complicatus,
antemenstrualis,
suprarenalismus,
va,
váž
Technický slovník:
magenta,
ge,
sup,
ke,
ã ã k,
udp,
čz,
pending,
ã â inã â,
bez,
dig,
ea,
separ,
aã ë ã a,
t