- can make
- I can make this work
- I can make it stop
- I can make it
- I can not make head of it
- I can't make head or tail of it
- I can make the lunch
- now we can make it, Mac
- I can not make tail of it
- I can't make tail of it
- I can't make head of it
-
you can make sure
- môžeš sa ubezpečiť
- môžeš si urobiť jasno
- môžete sa ubezpečiť
- môžete sa ubezpečiť (7.p.)
- môžete si urobiť jasno
- môžeš sa ubezpečiť (7.p.)
-
can
- konzerva
- kanister
- dokážem
- plechovka
- konva
- kanva
- konzervovať
- puzdro
- umyváreň
- zadok
- nepriepustný
- môcť
- smieť
- škatuľa
- zavárať
- hĺbková mína
- poznať (4.p.)
- prenosná nádrž na palivo
- väzenie (slang.)
- vedieť (4.p.)
- zavárací pohár
-
make
- urobiť
- realizácia
- uskutočnenie
- výroba
- fazóna
- strih
- typ
- založenie
- povaha
- zapínať
- stvoriť
- vyhotoviť
- manžel
- manželka
- milý
- milá
- spôsobiť
- narobiť
- nútiť
- pôsobiť
- dosahovať
- miešať
- dosiahnuť
- spôsobovať
- zapríčiniť
- utvárať
- utvoriť
- zhotoviť
- model
- zapaľovanie
- sadzbový
- prepojovací
- mieriť
- mať
- podávať
- poskytnúť
- stanoviť
- splniť
- poukázať
- predložiť
- uzatvárať
- uskutočniť
- uzavrieť
- zvierať
- zariadiť
- vyvinúť
- žiadať
- vystaviť
- druh
- značka
- dielo
- výrobok
- povýšenie
- vymenovanie
- prinútiť
- zostaviť
- získať
- zarobiť
- odhadovať
- vyrobiť
- učiniť
- konať
- navariť
- tvoriť
- uraziť
- variť
- pripraviť (jedlo)
- robiť (4.p.)
- robiť sa
- spojenie okruhu
- stanoviť (diagnózu)
- tvoriť (4.p.)
- tvoriť sa
- vykonať (4.p.)
- vyrábať (4.p.)
- vystaviť (listinu)
- vysvetľovať si
- vytvoriť (4.p.)
- zapnutý-vypnutý
- zarábať si
- zaznamenať (pokrok)
Krátky slovník slovenského jazyka:
vycãƒâ,
vyhradzovaå,
tanečná,
dovoz,
papraã sa,
nevidomos,
spe ne,
pridaã æ ã ã ã,
e,
možno,
pociã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zhnusiť,
korisãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zarezaå,
ratolesã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
cag,
opulentny,
judã ã ã ã ã ã,
sceneria,
priv tny,
taur,
tisãƒâ ckorunãƒâ ãƒâ ka,
kvalitatã ã ã ã ã vny,
prespevovaã ã ã ã ã ã,
abnormã æ ã ã ã lnosã æ ã ã ã,
odmiesã æ ã,
priskrutkovaã,
otvoriã,
prenášať,
podskakovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
totã lne,
nãƒâ zkosãƒâ,
zarieknuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
triä ko,
lekv,
priamo iary,
m to n,
buvinkaå,
posadaã ã ã,
budiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zosychaå,
obã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jaãƒæ ã â terica,
nosã ã ã ã ã ã ã ã,
bezdomovec
Krížovkársky slovník:
ňik,
tetranitrometã n,
ã ã ã ch,
l ã ã ã ã ã,
popularita,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
karãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
retorta,
fixovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
onãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
valát,
ženie,
adefã gia,
ru,
onkogã nny
Nárečový slovník:
dzevä e,
uã,
kvalt,
kešeňa,
nå,
ajnšlogiar,
anka,
čáp,
natentiå,
demi,
besne,
oskomina,
mincir,
írek,
gurbeľ
Lekársky slovník:
blepharon,
hamartoma choristoma,
hypopharyngoscopia,
talus,
rigor,
oxycephalia,
regelatio,
chromom,
kurabilný,
koagulãƒæ ã â,
pasã ã,
s10,
paravaccinia,
v85,
kom