-
box in
- obklopiť
- obkľúčiť
- obkolesiť
- pevne uzavrieť
- be in the same box
- be in a tight box
- bag-in-box package
- drop a letter in the box
- it's like an ice-box in here
- carry-in box
- take-in box
- in the wrong box
- leap out like a jack-in-a-box
- pop up a jack-in-a-box
- out like a jack-in-a-box
- be in the wrong box
-
jack-in-the-box
- diferenciál (motorový)
- hračka čertík na strune
- zdvihák
-
box up in
- natlačiť do (2.p.)
- vtesnať do (2.p.)
- vtlačiť do (2.p.)
- zavrieť do (2.p.)
-
box
- krabica
- skriňa
- schránka
- škatuľa
- skrinka
- debna
- kazeta
- búdka
- lóža
- box
- rám
- puzdro
- zásobník
- bunka
- rámec
- zámeno
- vaňa
- debnička
- komora
- vozík
- nádoba
- dóza
- kaďa
- okienko
- procesor
- boxovať
- boxový
- krabicový
- debnový
- kufrový
- puzdrový
- debničkový
- zverákový
- nástrčný
- plochý
- lavica
- baliť
- truhlica
- ustajniť
- člnok (tkáč)
- okienko na formulári
- piča (vulgárne)
- priehradka (poštová)
- rámček (všeobecne)
- úder rukou
-
IN
- v
- z
- ako
- pre
- podľa
- súbežný
- záberový
- súmerný
- vratný
- odvadľovací
- priechodný
- zapichovací
- u
- ako to
- dnu (2.p.)
- do (2.p.)
- dovnútra (2.p.)
- Indiana (skratka štátu v USA)
- inteligentná sieť
- na (čo)
- na (čom)
- po (čom)
- pri (6.p.)
- v roku
- vnútri (2.p.)
- vo (6.p.)
- za (časovo)
Krátky slovník slovenského jazyka:
imaginã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
kajaã æ ã,
premieã ã a,
klebetnã æ ã cky,
predikã â t,
penalizovať,
uviazaãƒâ,
vyprosiãƒæ ã â,
postulovaã,
paseka,
zdeseny,
felčiarstvo,
ozdravieãƒâ,
privodiã ã ã,
pitevã ë a
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhotoviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rub,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ ikovnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
zosobniãƒæ ã â ãƒæ ã â,
infantãƒæ ã â ria,
prikmotriã,
zdrvenã ã ã,
pokaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
výdatná,
frigidnoså,
slimaä ã,
zajakavý,
prudkosã ã ã,
harkat sa,
podopieraå sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
stenå ovaå,
ã ã riã,
arbitrã ã ã rny arbitrã ã ã rny,
v ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozrezaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rek,
kasãƒâ no,
druhý krát,
taktovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paä ok,
afektã æ ã vny,
žužu,
hå stka,
zapriaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
koketovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
prudãƒâ ria,
grécky a rímsky starovek,
progrã æ ã ã æ ã dny,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
televã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã zia,
pasovaã ã ã,
žakár,
ã æ ã ã æ ã eã æ ã ã ã e,
disulfid,
tajuplnos,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
kasácia,
r sky,
v zenie,
vå
Nárečový slovník:
basorkaňoš,
ku ik,
faueã,
tat,
pažiť,
vypuã il,
baká,
cupå tanga,
ruå eåˆ,
dajce,
sabol,
har i ok,
drabã ã ak,
bokan a,
kov
Lekársky slovník:
susp,
skia,
cavitatio,
antisyphilitic,
hemoragický,
subglottis,
cystoplastica,
lusus,
hygroblepharia,
incip,
add,
hepatosplenographia,
empirickã ã ã riziko,
diplomyelia,
lacerãƒâ ãƒâ cia
Technický slovník:
å ppp,
side,
batch convert,
bakã ã ã,
opposite,
roller,
personalize,
asci,
game port,
verifikácia,
native,
otč,
obã,
ruler,
ã ã v