- be not worth a bean
- be not worth a damn
- be not worth having
- be not worth mentioning
- be not worth the effort
- be not yet
-
be not yet (known)
- doteraz nebyť (známy)
- doposilaľ nebyť (známy)
- nebyť ešte
-
be noted for
- vyznačovať sa (7. p. )
- byť označený na ( 4. p. )
- byť označený pre ( 4. p. )
- be noted that
- be nothing
- be nothing but (a bloodsucker)
- be nothing more
- be nothing new
- be nothing to (sb)
- be nothing to lose
-
be nothing to sb.
- nič nebyť komu do toho
- nebyť nič na kom (zajímavého ap.)
- be nothing to write home about
- be nothing wrong with it
- be noticeably lighter
- be noticing
- be notified
- be noting
- be now
-
be now beginning to
- začínať
- be now less easy to differentiate
- be now opened
- be now under way
- be now underway
- be now witnessing
- be noway
- be nowhere
- be nowhere near something
- be numb
- be number one
- be number one in
- be numbered
- be nuts
- be nuts for
- be nuts on
-
be nutty about
- byť celý blázon z (2.p.)
- zbožňovať
- byť zamilovaný do (2.p.)
- byť zaľúbený do (2.p.)
-
be (n)
- byt
- byť (1.p.)
-
be like (n)
- byť ako
- be out of (n)
- be pissed as a pudd'n'
- be judged by (n)
- be greeted by (n)
- be able to (n)
- be joined by (n)
- be in (n)
- be free to (n)
- be as pissed as a pudd'n
- be to not stop (n)
- be joined to (n)
- be about (n)
- appear to be the (n)
-
that can be used to (n)
- ktorý môže byť použitý na (4.p.)
- ktorý sa dá použiť na (4.p.)
-
be sated (n)
- byť prejedený (7.p.)
- byť presýtený (7.p.)
- mať plné zuby (2.p.)
-
be interested in (n)
- byť zainteresovaný do (2.p.)
- byť zainteresovaný v (6.p.)
- zaujímať sa o (4.p.)
-
be about to do (n)
- chcieť už robiť (4.p.)
- chystať sa na (4.p.)
- hodlať robiť (4.p.)
-
be involved in (n)
- byť obsiahnutý v (6.p.)
- byť zabalený do ( 2.p. )
- byť zahrnutý ( 7.p. )
- byť zapletený do ( 6.p. )
- byť zapojený do ( 2. p. )
- zúčastniť sa ( 2. p. )
Krátky slovník slovenského jazyka:
deminutã ã ã ã ã vum,
å tangliä ka,
nepriaze,
zatiaľčo,
t panec,
vyzvedaãƒæ ã â,
malvička,
žitko,
konã ã ã ã ã tantnã ã ã ã ã,
papkaå,
nádejný,
hanobiã ã,
dŕn,
plieskaã ã ã,
ãƒâ lnok
Synonymický slovník slovenčiny:
rozsypať,
pozhovenie,
pozorovať,
zbliaknuå,
ranã æ ã ã æ ã,
poobracaãƒâ,
povedať,
chi,
peãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
presunã ã ã,
zasúvací,
zapisovať,
maďarón,
zvislo,
trã ã ã ã ã ã ã ã ã va
Pravidlá slovenského pravopisu:
popretrhãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
vesmã æ ã ã ã rny,
perifã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
strohý,
prevádzkovateľ,
vy la,
driapaã ã ã ã ã ã ky,
zapãƒâ ãƒâ ãƒâ ja,
nariekaå,
cenz,
elaborã ã t,
grã æ ã f,
skromnuãƒæ ã â ko,
špásovať,
septima
Krížovkársky slovník:
slovesný druh,
anul,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konklã ve,
deskript vny,
ã ã ã aã ã ã,
paci,
ataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šj,
gúľ,
izotermick,
veãƒâ aãƒâ,
vžd,
sociã æ ã lny,
monogenã za
Nárečový slovník:
å virba,
puknem ci,
nahovárat,
lačho chaviben,
otruska otrusinka,
on,
ã odroã ã,
kaä e,
veper,
ã â len,
paska,
a ã æ ã,
af ik,
tajtrl k,
kinkac
Lekársky slovník:
trachealis,
anemochoria,
šíf,
pachydermoperiostosis,
cerebri,
caruncula,
distal,
aden,
steato,
lymphodermia,
chondroza,
cholangioma,
proctod a eum,
blepharorrhaphia,
homicidium
Technický slovník:
soh,
j,
zášť,
ã ë eã ã,
at bus,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã,
coat,
favorite,
mainframe,
rest,
mas,
flash,
extensio,
ní,
snapshot