-
arrival
- prírastok
- dovoz
- dodávka
- prichádzajúci
- vchodový
- príchod
- príjazd
- prílet
- pristátie
- hosť
- nástup
- dôjdený tovar
- došlá zásielka
- prírastok (do zásob)
- arrival at
- arrival at work
- arrival book
- arrival card
-
arrival draft
- dokumentárna trata (splatná po príchode tovaru)
- trata, dokumentárna (splatná po príchode tovaru)
- arrival from
- arrival hall
- arrival in
- arrival lane
- arrival note
- arrival notice
- arrival of a train
- arrival of train
- arrival platform
- arrival points
- arrival ramp
- arrival rate
- arrival sale
- arrival siding
- arrival station
- arrival time
- arrival track
- arrival unknown
- arrival-board
- arrival-book
- arrival-platform
- arrivals
- arrivals log
- arrivals lounge
- cargo arrival notice
- note of arrival
- notice of arrival
- expect arrival
- inter-arrival time
- time of arrival
- place of arrival
- telegraph arrival curve
- impending arrival
- late arrival
- await arrival
- departure/arrival
- announce the arrival
- advise arrival
- after their arrival
- on arrival
- advice of arrival
- upon his arrival
- at his arrival
- vessel's arrival
- call arrival order
- opportune arrival
- early arrival
- point of arrival
- train arrival indicator
- angle of arrival
- specify the date of the arrival
-
no-action arrival, no sale
- ustanovenie o neplatnosti predajnej zmluvy, ak tovar nedôjde do miesta určenia
- batch arrival
- dead on arrival
Krátky slovník slovenského jazyka:
georg na,
lesklã æ ã,
priã ã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã ã,
åˆu,
zomknutosť,
šoférka,
kvapkaã ã ã,
siti,
inici la,
vlãƒâ ãƒâ iãƒâ,
pasovaãƒâ sa,
otieraã â,
odpustiť,
strie ka,
n matkov
Synonymický slovník slovenčiny:
prã æ ã ã ã jemnã æ ã ã ã,
hadaã æ ã ã æ ã,
schytã ã ã vaã ã ã,
dohnaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
tre a,
zaberaã ã ã,
lstivy,
zamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
hyzdiã æ ã,
skurviã æ ã,
bitkã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
upovedomiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fasáda,
plã æ ã ã ã ca,
kanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
domãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kka,
hazardãƒâ r,
dvojdielnosãƒæ ã â,
prevádzať,
sukničkár,
hovoriã ã ã ã ã,
hotelierka,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viac menej,
preondiaã ã ã ã ã,
zadrie sa,
plávočka,
popukať,
vã ã mavosã,
projekt
Krížovkársky slovník:
konzervovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chitã ã ã n,
fototypia fotot,
ko,
ãƒâ mãƒâ,
styl,
organická zlúčenina,
poå kodenie,
pandémia,
týra,
krehk,
tektonit,
meridiãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
indivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â duum,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
ňikhaj,
perec,
mar e,
pum,
negräja,
boä a,
ufã æ ã m,
choľem,
pali,
rosla mi,
ã siã,
adzi,
veliká,
hamižný,
terchovã ã ak
Lekársky slovník:
hi,
chemotherapia,
glossalgia,
ris,
polypr,
hepar,
parenterálny,
karotãƒâ ãƒâ da,
decubitus,
akcentacia,
iď,
spolo n,
gã novã mapa,
prosopalgia,
šét
Technický slovník:
header,
e e e,
brightnes,
v í,
cover,
ecp,
moirã,
remote,
a d convertor,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
zrkadlen disky,
å u,
k,
v š