- advance stop
-
advance
- pokrok
- pokročiť
- postup
- posun
- zlepšenie
- predbehnutie
- povýšenie
- posuv
- prísuv
- predstih
- predbiehanie
- preddavok
- pôžička
- záloha
- posunúť
- priblížiť
- uprednostniť
- požičať
- predstihovať
- predbiehať
- zvýšiť
- preskočiť
- prekročiť
- podporiť
- posunovať
- približovať
- prerokovať
- presunúť
- predložiť
- stúpať
- stúpnuť
- uprednostňovať
- zvyšovať
- vytyčovať
- vzrastať
- zálohovať
- zaistiť
- podporovať
- postúpiť
- postupovať
- prípravný
- nastavovací
- posuvný
- zálohový
- predom
- povýšiť
- predstúpiť
- dať preddavok
- dať vopred
- platiť pred splatnosťou
- pokus zblíženia
- poskytnúť na dlh
- predstih vstrekovania
- predstih zapaľovania
- preložiť na skoršiu dobu
- stúpnutie ceny
- stúpnutie na cene
- vopred
- vyplatiť zálohovo
- vyššia ponuka
- zvýšenie hodnoty
- zvýšiť cenu
-
stop
- zastaviť
- prestávka
- zastavenie
- prestať
- upchať
- zarážka
- kolík
- register
- klapka
- siahať
- viezť
- končiť
- prestavať
- ustať
- zabrániť
- skoncovať
- zatarasiť
- zablokovať
- blokovať
- strhnúť
- utesniť
- zapchať
- zazátkovať
- prehradiť
- zahradiť
- zaprieť
- stlačiť
- popúšťať
- priviazať
- uviazať
- upevniť
- zakotviť
- zachytiť
- pokoj
- pauza
- stanica
- medzipristátie
- zdržanie
- priehrada
- uzáver
- kohútik
- zátka
- narážka
- dôraz
- záchyt
- závora
- zapchanie
- utesnenie
- zasadrovanie
- upchávka
- záverný
- zastavovať
- brzdenie
- pridržiavač
- nechať
- ostať
- plomba
Krátky slovník slovenského jazyka:
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
okarã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
doprava,
saã æ ã o,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pastiã,
rít,
minimalizovaå,
veã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vet,
prinãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
nahã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyhovovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omyãƒæ ã â,
tk sky
Synonymický slovník slovenčiny:
zauja sa,
prechovaãƒâ sa,
hnã ã ã ã ã t,
privodiã ã ã,
kvások,
vláčny,
totižto,
zatieni,
signora,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã astie,
gá,
transportãƒâ r,
bezvlasý,
malomeå tiactvo,
zasliniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vypriahnuã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ovod,
hlin k,
návštevník,
ovaliã ã ã,
svatã ã ã,
chlapãƒâ ãƒâ,
zloã in,
varietã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doš,
ordinovaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ atstvo,
samopal,
vzrastãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã æ ã traã æ ã
Krížovkársky slovník:
hã ã,
korektív,
atrang,
relokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
rybã rska sieå,
integrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
exobiol gia,
delegova,
masor,
ruã â ãƒâ,
hypotenzãƒâ ãƒâ ãƒâ vum,
prejudikát,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utlimatívny,
prudã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria
Nárečový slovník:
zami ic,
line,
poã ã taã,
bakaľar,
čolstok,
heľp,
zahlavã ina,
hrobľa,
ã uflatka,
medovã ã iki,
nalpa,
sma ny,
brechať,
rajtop,
medov ik
Lekársky slovník:
ebur,
kolaterálny,
pseudogén,
reã â trikã â nã â mapa,
až až,
diverticulum,
consensualis,
bathmotropia,
posthetomia,
otorinolaryngológ,
scleroproteinum,
praenatalis,
hc,
m40,
glomerularis
Technický slovník:
mark,
fill,
up,
cmyk,
aã ë ã a,
ng,
ndd,
byť,
intro,
hy,
emu,
waveform audio,
ã ë e ã,
čéška,
rã â