- about exhausted
- exhaustedly
- unexhausted
-
exhauster
- exhaustor
- odsávač
- odsávací
- odvzdušňovací
-
exhausting
- odsávanie
- odčerpávanie
- vyčerpávajúci
- namáhavý
- úmorný
- čerpanie (elektrónky)
-
about
- asi
- skoro
- pri
- na
- hore
- opačne
- po
- info
- približne
- naokolo
- o
- vôkol
- zhruba
- asi (2.p.)
- dookola (2.p.)
- na druhú stranu
- na nohách
- nablízku (2.p.)
- niekde v (6.p.)
- o 180 stupňov
- ohľadom (2.p.)
- po rade
- približne tam
- približne tu
- sem tam
- tu nablízku
- za sebou
-
exhausted
- vyčerpaný
- vyťažený
- vzduchoprázdny
- ukonaný
- unavený
- ustatý
- uťahaný
Krátky slovník slovenského jazyka:
termika,
skejtbord,
ponãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â manie,
ka tie,
deklasovaã æ ã,
panã ã ã tina,
vyjachtať,
vyzývateľ,
vác,
frotã ã ã,
vzãƒæ ã â cny,
prehrabaãƒâ,
ultranacionalizmus,
gó,
prefukovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
pôvodná,
rozhovor,
skvapalnieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kurã æ ã ã æ ã n,
zohn sa,
edã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â oran,
piskat,
familiár,
cilingaã æ ã,
trieť biedu,
chystaã sa,
šíška,
disponovať,
najedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
chlapsky,
stupeãƒâ ã â,
pozrieãƒæ ã â,
anulovaãƒæ ã â,
zmocni,
prã liå,
ochutiã ã ã,
preddavkovaã â,
frngaå,
hã ã ã,
zãƒâ liv,
zariekaã,
atã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dovolenkovaã ã ã,
vareå kã r
Krížovkársky slovník:
adynamia,
organizovať,
akože,
maã,
fungovaã ã ã ã ã,
plebejec,
hruď,
subsumpcia,
vanãoå,
ã ã ã ra,
edã ã ã,
modulátor,
klimatológia,
antikvárny,
kvã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã der
Nárečový slovník:
majoå e,
zã ã taã ã ka,
čelo,
čapek,
en,
svatãƒâ,
ã æ ã ã ã ara,
cakomprask,
boča,
šľina,
uopata,
ope,
scekli,
ä ã å ka,
myš
Lekársky slovník:
muta n frekvencia,
abdukcia,
lascivus,
not,
å mã,
tác,
melanismus,
satelity chromoz mov,
duc,
ã â v,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
parietomentalis,
laryngotracheobronchitis,
serpens,
hypersi