-
perplessitŕ
- zmätok
- zmätený
- zmätenosť
- popletenosť
- zložitosť
- komplikovanosť
- bezradnosť
- zarazenosť
- rozpačitosť
- nerozhodnosť
-
perplessità
- zmätok
- zmätený
- zmätenosť
- popletenosť
- zložitosť
- komplikovanosť
- bezradnosť
- zarazenosť
- rozpačitosť
- nerozhodnosť
-
perplesso
- zmätený
- popletený
- rozpačitý
- konfúzny
- zarazený
- nerozhodný
- bezradný
- popletený (osoba)
- dubbioso
-
Dubbi
- neistoty
- neistí
- pochybnosti
Krátky slovník slovenského jazyka:
odpadaã,
vyabstrahovaã æ ã,
uhajko,
zakódovať,
kondenz,
inzultã ã ã ã ã cia,
zbedaä iå,
rozkoã nã k,
dopomã ã ã ã ã ã ã ã ã cã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nalepiť,
amerikanizácia,
stavebnã,
kampaã ã,
opisovať,
implikacia
Synonymický slovník slovenčiny:
jesã æ ã,
infikovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tklivosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hecovať,
kluc,
porozs,
zmrknúť,
čačka,
napodobite,
prevrã ã,
procesia,
belavã,
m ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
usporiadaný,
nadeliť
Pravidlá slovenského pravopisu:
spe,
predovšetkžm,
oktáva,
stanovaã,
demonãƒæ ã â tr,
rozosmiaã æ ã sa,
pepitový,
deprimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zjaviã,
sformovaã,
hanbiã æ ã ã ã,
cã ä ka,
retuã ã ã ã ã,
koliť,
ból
Krížovkársky slovník:
palãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dium,
titrã â cia,
akroleín,
sugerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
flokulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
milã ã,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rachitã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
parafrã ã ã ã ã za,
macerã t,
spodný oddiel jury,
demodulátor,
tribunã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
pyknick,
ã ã ia
Nárečový slovník:
gåˆã viå,
kačur,
vigzlaivant,
beta,
ã æ ã ã ã m,
tlã,
barlang,
rajta,
å j,
šči,
por k porhelt,
eulahodzic,
baã ë ka,
honiã â ã â,
rizkaša
Lekársky slovník:
strumekt mia,
robertsonova translok cie,
taches bleues,
m d,
digitatus,
origo,
oligohydruria,
atrēsia,
dok,
omar,
telangiectasia,
uterinnã,
fibrinolytikum,
parapaludismus,
stenostomia
Technický slovník:
x 25,
dv,
b,
gat,
des,
restart,
oã ã,
parameter,
radiãƒâ,
inquiry,
čz,
ťi,
posítió,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
hw