Význam slova "opaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 7 výsledkov (1 strana)

  • opačne prísl.: prišiť o.;
    povedal to o. obrátene, naopak

  • opačný príd.

    1. kt. je na náprotivnej strane, protiľahlý: o. pól;
    o-á strana domu, látky;
    pustiť sa o-m smerom naopak;
    začať niečo z o-ho konca i fraz. celkom ináč

    2. kt. je protikladom, protichodný, protikladný, op. zhodný: o. postup, účinok;
    mať o. názor;
    mat. o-é číslo kladné vo vzťahu k zápornému (a naopak);
    v o-m prípade i fraz. za inej situácie;

  • nedok. opačovať

  • opaľovací príd. určený na opaľovanie (pokožky): o. krém, o-ie šaty

  • nedok. k 1 – 3 opaľovať

    // opáliť sa

    1. plameňom al. horúcim predmetom sa na povrchu porušiť: dvere sa pri peci o-li;
    o. sa žehličkou popáliť sa;
    o. sa na niečom i pren. expr. doplatiť na niečo, zle pochodiť

    2. pôsobením slnka zhnednúť: o. sa pri mori;

  • nedok. opaľovať sa

  • šopa -y šôp ž.

    1. stavisko na úschovu hosp. náčinia, kôlňa: drevená š.

    2. podstrešie nad takým staviskom;

Naposledy hľadané výrazy:

Technický slovník: sql, å tor, state, iff, general preferences, umelá inteligencia ui, očú, , ã ã or, cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â, ero, ã æ ã ã æ ã aã æ ã, refresh rate, cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â, cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV