Význam slova "intern" v Krátkom slovníku slovenského jazyka

nájdených 22 výsledkov (1 strana)

  • internacionála -y -nál ž.

    1. medzinár. združenie (politických) organizácií: Socialistická i.;
    hist. III. (Tretia) i.

    2. I. medzinár. hymna rob. hnutia

  • internacionalista -u m. stúpenec internacionalizmu (význ. 2);

  • internacionalistický príd.;

    internacionalisticky prísl.

  • internacionalistka -y -tiek ž.;

  • internacionalizmus -mu m.

    1. kniž. medzinárodný ráz niečoho, medzinárodnosť: i. kongresu

    2. smer usilujúci sa o medzinárodné riešenie sociálnych, ekon., práv. a iných otázok

    3. lingv. cudzie slovo použ. vo viacerých príbuzných a nepríbuzných jazykoch vychádzajúce obyč. z gréc.-lat. základu;

  • internacionalizovať sa nedok. i dok. st(áv)ať sa internacionálnym, medzinárodným: jazyky sa i-jú

  • internacionálne prísl.;

  • internacionálnosť -i ž.

  • internacionálny príd. medzinárodný: i-e kontakty;
    i-e slová;

  • internát -u m. ustanovizeň na kolektívne ubytovanie, stravovanie (a výchovu) žiakov, študentov ap.: vysokoškolský, chlapčenský i.;

  • internátny príd.: i-a strava

  • interne prísl.

  • internet -u m. inform. celosvetová počítačová sieť: napojiť sa na i., získať informácie z i-u;
    surfovať po i-e;

  • internetista -u m. používateľ internetu: výhody i-ov

  • internetovať nedok. komunikovať internetom: naučil sa i.;
    i. čerstvú správu o nehode

  • internetovo prísl.

  • internetový príd.: i-á adresa, i-é stránky, rubriky;

  • internista -u m. odborník v internom lekárstve;

  • internistka -y -tiek ž.

  • internovať dok. i nedok. obmedziť, obmedzovať slobodu pohybu: i. všetkých podozrivých

  • interný príd. vnútorný (význ. 1, 2), op. externý: i-é choroby;
    i-é problémy štátu;
    i. učiteľ, žiak riadny;
    i-é lekárstvo zaoberajúce sa chorobami vnútorných orgánov;

Naposledy hľadané výrazy:

Pravidlá slovenského pravopisu: nemravnã æ ã ã æ ã ã æ ã k, kvargľa, r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã, chvastaã â sa, popamã æ ã ti, podã ã aã, ã ã ã n, čitateľný, spoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã in, tå b, cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â, z ãƒæ ã â ãƒæ ã â, ã ë u, mizernãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ, ty
copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV