Hľadaný výraz "u" v Slovníku cudzích slov

nájdených 1986 výsledkov (17 strán)

  • UZB

    - Uzbecká republika, skrátený názov Uzbekistan. Skratka štátu.

  • UZI

    - Skratka učebného predmetu Úžitkové výtvarníctvo

  • užic sebe

    - v spišskom nárečí - užiť si

  • užička

    - v záhorskom nárečí - lyžica, lyžička

  • UZK

    - Skratka učebného predmetu Umelecké zámočníctvo a kováčstvo

  • Úzkosť

    - je celková reakcia na situáciu zvýšenej záťaže, keď sa cítime byť ohrození, a/alebo keď nie je zrejmá správna reakcia na situáciu, alebo je vyústenie situácie neisté. Za takýchto okolností je úzkosť normálnou adaptívnou reakciou nielen u človeka ale aj u zvierat. Problémom sa stáva chronická úzkosť, najmä ak je neprimeranou reakciou na slabý podnet, alebo sa dokonca vyskytuje bez zjavnej príčiny. Niekedy sa úzkosť viaže na konkrétne situácie – ide o tzv. fóbie (napríklad strach z pavúkov, či z výšky, či strach, ktorý sa týka spoločenských situácií tzv. sociálna fóbia), niekedy ide o nešpecifickú úzkosť, ktorá má tendenciu vyvolávať rozličné neopodstatnené obavy (pozri generalizovaná úzkostná porucha). Extrémnym príkladom úzkostnej reakcie sú akútne prejavy panickej poruchy. Zvýšená a dlhotrvajúca úzkosť sa nevyskytuje len pri úzkostných poruchách ale aj pri mnohých ďalších psychických poruchách – veľmi typicky pri depresii, ale aj psychotických poruchách a demenciách.

  • Úzkostlivosť

    - považuje sa za osobnostnú črty. Ľudia s vysokou mierou úzkostlivosti (tendencie prežívať úzkosť v mnohých situáciách) sú náchylnejší k vzniku psychických problémov, najmä úzkostných porúch vrátane generalizovanej úzkostnej poruchy.

  • Úzkostná depresia

    - starší, dnes už málo používaný výraz pre poruchu, ktorá sa prejavovala chronickým prežívaním úzkosti a napätia a niektorými depresívnymi príznakmi (napríklad pesimistické myšlienky, skleslá nálada). V niektorých ohľadoch mala diagnóza úzkostnej depresie blízko k dnešnej diagnóze generalizovanej úzkostnej poruchy.

  • úzky profil

    - najslabší článok výroby, zásobovania, služieb a pod.; nedostatkový tovar alebo služba

  • UZP

    - Skratka učebného predmetu Umenie a životné prostredie

  • UZS

    - kód meny uzbecký sum. Mena sa používa v krajine Uzbekistan (Uzbecká republika)

  • uzuálny

    - obvyklý, bežný

  • uzurpácia

    - násilné uchvátenie, bezprávne prisvojenie si

  • uzurpátor

    - uchvatiteľ, samozvanec, panovačný človek

  • úzus

    - zvyk, zvyklosť, obyčaj; bežné používanie, obvyklá prax; v právnej praxi právo používať vec bez práva na výnosy

  • báťuška

    - v ruskom prostredí dôverné oslovenie otca alebo váženého muža; ľudové pomenovanie cára

  • beľuš

    - v spišskom nárečí - kysnutý koláč bez plnky

  • beľuše

    - v spišskom nárečí - podplameníky

  • bišušov

    - V rómštine - 26 dvadsaťšesť

  • bišuštar

    - V rómštine - 24 dvadsaťštyri

  • bíuý

    - v záhorskom nárečí - biely

  • bogdáu

    - v záhorskom nárečí - bocian

  • chudňu

    - v šarišskom nárečí - chudnú

  • Čuča

    - V rómštine - Prsia

  • čučoriedka

    - skuska diakdiritky

  • čuška

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šmýkľavka

  • čušpajs

    - v horno-nitrianskom nárečí - prívarok

  • čušpajz

    - v bansko-štiavnickom nárečí - prívarok

  • čuštom

    - v bansko-štiavnickom nárečí - nie naozaj

  • dešušov

    - V rómštine - 16 šestnásť

  • dešuštar

    - V rómštine - 14 štrnásť

  • dovčuľ

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - doteraz

  • harčušek

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček

  • je u čeži

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - je tehotná

  • Jepašuňi

    - V rómštine - Polovične

  • kešu

    - oriešky v tvare obličky, olejnaté semená tropického stromu obličkovca západného

  • košuľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - košeľa

  • ĺuňik

    - v šarišskom nárečí - čap, záklopka

  • ľušof

    - v šarišskom nárečí - lavór

  • ľušov

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - nádoba na umývanie riadu

  • ľušta

    - v šarišskom nárečí - nečas

  • ľuštac še

    - v šarišskom nárečí - čľapkať sa

  • maľučka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - maličká

  • okoľuško

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kruh

  • paľušek

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - palček

  • panču

    - v spišskom nárečí - oslovenie:pane, pán môj

  • pítat za ružu

    - v trnavskom nárečí - odstupné za nevestu od ženícha z inej dediny

  • ska je u domku lendž?

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - koľko je v dome ludí?

  • ti šušti?

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šibe ti?

  • tlušňu

    - v šarišskom nárečí - priberajú

  • vňučka

    - v záhorskom nárečí - vnučka

  • žužu

    - druh detskej hračky; prívesok ku vreckovým hodinkám; mäkké cukríky zo želatíny, tzv. gumené cukríky

Pozri výraz U v synonymickom slovníku slovenčiny.

Naposledy hľadané výrazy:

Pravidlá slovenského pravopisu: pozeraã ã ã, hemoglob n, ukoristiã ã ã ã ã, bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa, nedostupnosãƒâ ã â, tvorivãƒâ ãƒâ ãƒâ, pontifik, vysilenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã, pouã æ ã ã ã ka, ã ã ã ã ã ã lika, r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ, arizovaå, vycivenos, ukazovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa, uzavretosã
Ekonomický slovník: skm, orf, vtg, asas, htc, ztc, ã â tat, tha, tah, tow, osb, esw, ã ã i, sír, bir