-
snímanie značiek
- lettura delle indicazioni
- lettura di marcature
- lettura di segni
- magnetolettura
- výrobná značka
- značkovať
-
revízna šachta
- pozzetto di ispezione
- pozzetto di spia
- pozzo d'accesso
- pozzo di ispezione
- dopravná značka
- značne
- štátna poznávacia značka
- značený atóm
- značiť
-
značka
- cifra
- contrassegno
- figura
- frego
- griffe
- indicatore
- indicazione
- indice
- marca
- marchio
- nota
- parafa
- segnale
- segno
- sigla
- simbolo
-
značný
- cospicuo
- egregio
- elevato
- esteso
- grande
- imponente
- importante
- notabile
- notevole
- presentabile
- ragguardevole
- rilevante
- sensibile
- sostanziale
- vistoso
-
príznačný
- segnaletico
- significativo
- sintomatico
- spettrale
- tipico
- peculiare di
-
význačný
- eloquente
- esimio
- illustre
- importante
- insigne
- interessante
- memorabile
- memorando
- notabile
- notevole
- preminente
- prominente
- ragguardevole
- rilevante
- rilevato
- rimarcabile
- rimarchevole
- saliente
- segnalato
- significante
- significativo
- di alto bordo
- di alto rango
- di gran rilievo
- di grande affare
- di punta
Krátky slovník slovenského jazyka:
kýška,
jednosmerná,
káblovka,
ahostajne,
nahovã ã ã ra,
vyã æ ã ã ã iarknuã æ ã ã ã,
hã danka,
kabanica,
alkoholizmus,
šer,
zadebniã æ ã ã ã,
uzniesť sa,
identickoså,
vynã ã lez,
ryhovaãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
utvára,
zrejmã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trebã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rs,
kris,
prehã åˆa,
zdochynat,
vyda,
zalospev,
eãƒâ ãƒâ e,
ňoka,
ä aäoå ã,
nãƒâ dhera,
tempe,
sugerovaã â,
sumãƒâ cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hojdať,
zrodiã æ ã ã ã,
podbruå ina,
vr vã ã,
preãƒæ ã â iãƒæ ã â,
kúdoliť,
úprava,
objaviť sa,
radovaãƒæ ã â,
investigatívnosť,
verã â ova,
rozvesiã,
velebnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
elevã tor
Krížovkársky slovník:
hoã ë,
n stupi te,
účl,
deform cia,
mã æ ã â ã â ã â,
nivácia,
autokód,
atãoåˆ,
�� �� �� �� �� o,
lymfocytopã â nia,
ciaå ka,
kauzã â lny,
ã æ ã ã ã kolit,
ã amara,
irelevantnã
Nárečový slovník:
oberva,
oč,
honiã,
vajco,
vjeneã ã ek,
bludar,
ňezgrabni,
hoä,
ňečí,
švablik,
skoã tovac,
ä upä ã mu,
šednuc,
hri aca diňa,
vrazgac še
Lekársky slovník:
coeliacographia,
heterotropia,
perpetuita,
hypokineza,
faradisatio,
fétus,
koagulã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v99,
diseminovanã,
tribasilarsynostosis,
ã æ ã a,
antiflogistiká,
extrauterinus,
vã æ ã ã æ ã a,
aquilus
Technický slovník:
buffer undeflow,
device driver ovlã da zariadenia,
kryptoanalýza,
ãƒâ ãƒâ ini,
s be nos,
i o port input output,
tap,
e,
šata,
déns,
s��be��nos��,
tot,
texture,
multilayer,
m�� �� �� �� m
Ekonomický slovník:
meň,
cpp,
bakã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
rad ã æ ã â,
mu,
sok,
kroš,
erc,
så,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
iove,
zsl,
ãora,
riy,
py