-
zúžiť
- contrae
- contraggo
- contrarre
- contrassi
- restringere
- striminzire
-
zúžiť sa
- contrarsi
- restringersi
- strozzarsi
- zužitkovanie
- zúžitkovanie odpadu
- zúžitkovať
- zúžitkovateľnosť
- zúžitkovateľný
- zrušiť zákon
-
zľahka položiť
- adagiare
-
zľahčiť
- agevolare
- esautorare
- screditare
- sminuire
- svilire
- zťažiť
-
zúbožiť
- ammiserire
- impoverire
- využiť z toho
- vyskočiť z okna
- žiť z práce vlastných rúk
- žiť z čoho
- usvedčiť z omylu
- usvedčiť z nesprávnosti
- usvedčiť z nepravdy
- vybočiť z medzí
- vybočiť (z čoho)
- porušiť zákaz
-
prekročiť (zákon)
- ferirsi
- útočiť z boku
-
ťažiť z čoho
- gioire
- vztýčiť zástavu
- učiť na základnej škole
- záporný ión
- zložiť do záhybov
- záverečná časť reči
- záver reči
- záver a zhrnutie reči
-
fajčiť z fajky
- pipare
- vyskočiť z postele
- vybočiť z jazdnej dráhy
-
zložiť z čoho obväz
- sbendare
-
zložiť z čoho pásku
- sbendare
-
usvedčiť koho z klamstva
- smentire
- žiť z rúk do úst
-
poručiť (v záveti)
- testare
- prekročiť zákon
- vybočiť z koľají
- žiť z cudzej milosti
- žiť z krádeže
- žiť z kapitálu
- odbočiť (z cesty)
- tešiť sa (z čoho)
- získať odolnosť voči jedom
- porušiť (zákon)
- prevážiť (získať prevahu)
- žiť z ruky do úst
-
vyplašiť (z úkrytu)
- scovacciare
- scovare
- položiť základy
-
porušiť zákon
- disubbidire alla legge
- infrangere la legge
- mancare alla legge
- violare la legge
Krátky slovník slovenského jazyka:
debna,
vybitã,
vyblednúť,
hviezdiť,
roztieraã â,
mýto,
taktizovať,
regresã ã ã vny,
zlomyselný,
bã æ ã n,
amputovaã æ ã,
vyslaã ã ã ã ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epleta,
poondiať
Synonymický slovník slovenčiny:
intervencia,
spraã,
pion,
vymaňiť,
viacero,
valiã,
hviezdový,
subtélny,
vytriasaã æ ã,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
zutekaã æ ã,
týra,
nehomogénny,
udupã vaå,
dožiadať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
porozliezaã ã ã,
mrauä aå,
kroå åˆa,
kritizovať,
nepravosã,
pomaliã æ ã ã æ ã ã æ ã ky,
údolná,
oã ã ã ã ã ukã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â sãƒæ ã â sa,
kolegyňa,
bodovaã ã ã ã ã,
gu ik,
skry sa,
zrnitosã æ ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
vymanenie,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
advokácia,
maå,
glycã n,
blondína,
preterovať,
interfã ã za,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kuner,
lososovitá ryba,
vrúcne,
pŕš,
ã æ ã ã ã el,
papagã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã j,
expozã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
trajfúz,
vyå,
karaã ã e,
anti,
cerpneã ã ã,
vajdlinek,
trajfuz,
ondaå,
žůdro,
oplecko,
aã,
rozeã ã lo sa to,
aã ë i,
kalaä,
šúní
Lekársky slovník:
natívny,
thrombocytaemia,
segmentum,
lor,
e433,
hemiageusis,
gingivolingualis,
anteroticus,
frictio,
secernovať,
bilat,
iatrochã â mia,
ä,
e452,
senzitivita
Technický slovník:
pop up menu,
interpreter,
tå åˆ,
ač,
wap,
kryptol gia,
eå ä e,
úd,
rãƒâ žã â å s,
ä it,
m ã ã,
increase,
topológia siete,
resident program,
ženáč