-
vaňa
- bacinella
- bacino
- bagno
- fustino
- sottocoppa
- tinozza
- vasca
- forno a bacino
- forno di fusione a bacino
- vasca da bagno
- vaňa na triesky
- vaňa na vápno
- vaňa s deleným ohniskom
-
vaňa s priečnym plameňom
- bacino a fiamma transversale
- bacino con fiamma trasversale
-
vanád
- vanadio
- vanádiová oceľ
- vanádylchlorid
- vanádylsulfát
- a dodáva
- veľa rozprávať
- priečne vykurovaná vaňa
- priečne opálená vaňa
- glejová vaňa
- sklárska vaňa
- dávať veľa malých bozkov
- zrážacia vaňa
- syrárska vaňa
- dávať do koša
- občianske práva a povinnosti
- a dobýva
- olejová vaňa
- správa dopisovateľa
- dávať prs dieťaťu
- orovnávač kotúča
- vačka prerušovača
- mávať veľa práce
-
pošva (meča)
- fodero
- denná vaňa
- dostávať zuby (dieťa)
-
míňať (zanechávať)
- lasciare
- lokomotíva na stály a striedavý prúd
-
vyvolávať ťažobu
- nauseare
- uspávať dieťa
- očakávaš od neho príliš veľa
-
tyč posúvača
- punteria
- nádobka umývača predného skla
- sedacia vaňa
- vaša
-
patriť podľa práva
- tornare
- fáza posúvača
- to je vaša vec
- Vaša Milosť
-
kúpacia vaňa
- bagno
- vasca da bagno
- vysúvač remeňa
- správať sa ako dieťa
Krátky slovník slovenského jazyka:
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã dlo,
ã ã ã tramã ã ã k,
metalurgický,
konjug,
privodiã æ ã ã ã,
upretý,
diferenciã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sudcovstvo,
potroviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
saň,
pudovosã ã,
huckaã ã ã,
strhúvať,
vydychovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozvlã ã ã ã ã aã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zahã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psychickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenajaå,
nápoj,
tluã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
predhadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
precízny,
virtuã ã ã ã ã lny,
vykot,
jemnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nízky,
blbosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
polã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
lavã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
najať
Pravidlá slovenského pravopisu:
preklopiãƒæ ã â,
pochabý,
mrdaã ã,
útierka,
margaréta,
nerád,
zobraziž,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orientačné,
pertraktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tích,
vypã traã,
strachovaã sa,
ryã ã ã a
Krížovkársky slovník:
dã ã,
antropofilný,
elaborãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
ã ã apa,
americký vták,
u u,
tyrozín,
supletã vny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kodã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úva,
predikã cia,
prã d,
kvã ã ã ã ã r,
moã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
irelevantnãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
tosara,
pajtaš,
studeno,
parfin,
kefovac,
blud,
saã,
durã l,
važec,
ovi,
pakuj ã e,
pi�,
gugeľ,
kľambra,
iä
Lekársky slovník:
m,
da,
pã æ ã ã æ ã r,
kôli,
dyskinéza,
ulcus,
tracheopathia,
rezistencia,
agregácia,
spinálny,
kardiog,
v51,
prosencephalon,
a í,
l88
Technický slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
m ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lanã,
hã â,
tã æ ã ã æ ã,
incoming message,
hã,
ã ã d,
atÄ,
ãƒâ ãƒâ u,
sã ã s,
cuc,
use