-
uzatvorená
- chiusa
- uzatvorená anténa
- uzatvorená dedina
- uzatvorená kokila
- uzatvorená krivka
-
uzatvorená matica
- dado a cappello
- dado a coperchio
- dado a fondo cieco
- dado cieco
- uzatvorená množina
- uzatvorená obec
- uzatvorená panva
- uzatvorená slučka
- uzatvorená zápustka
- s uzatvoreným obvodom
- uzatvorený prípad
- uzatvorený vzduch
- dvojnásobné uzatvorené vinutie
- dvakrát uzatvorené vinutie
-
uzatvorený
- bloccato
- chiuso
- concluso
- contenuto
- corporativo
- occluso
- ostruito
- rato
- sbarrato
- dvojdverová uzatvorená karoséria
- uzatvorený reťazec
-
uzatvorené
- chiuse
- uzatvorený automobil
- z dôvodov opravy uzatvorené
- z dôvodov rekonštrukcie uzatvorené
- uzatvorený obeh
- uzatvorený obvod
- nekonečné lano (uzatvorené)
- uzatvorený (do seba)
- uzatvorený súbor
- dole uzatvorená kokila
- uzatvorený elektromotor
- uzatvorený podprogram
-
hermeticky uzatvorený
- stagno
- uzatvorené vinutie
- uzatvorený cyklus
- uzatvorený hnetací stroj
- uzatvorený polygón
- uzatvorené lano
- uzatvorený náliatok
Krátky slovník slovenského jazyka:
klíčiť,
kontrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štuchať,
zlosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ver,
korešpondenčná,
rozriediãƒâ,
imanentnosã ã ã ã ã,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
ãƒâ archavãƒâ,
zaznamenaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koagulã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
mojkat,
hladu,
navoã ã aã
Synonymický slovník slovenčiny:
dominantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
akostný,
tratiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hromadnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyuã iã,
å afran,
bdie,
rovnaã ã,
privodiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
predisponovať,
racionã ã ã ã ã lnosã ã ã ã ã,
nechaã,
trkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mrazivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
jarabiã ka,
tlaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypuãƒâ iãƒâ,
zm tvychvstanie,
importovaã,
vroå,
z poli,
ã æ ã iã æ ã aã æ ã,
zbridiã,
salã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
os,
naturã â lie,
rozbuchota,
zãƒâ tin,
prãƒæ ã â rastok
Krížovkársky slovník:
sãƒæ ã â vãƒæ ã â,
značka,
ã ã ã b,
ur,
telofáza,
skupina,
če,
ordinãƒæ ã â cia,
túdia,
karavã æ ã n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
må,
epochã æ ã ã æ ã,
á ie,
väčší tok
Nárečový slovník:
dã,
rizkaã a,
koä erka,
ã â edzisko,
ros,
peåˆ,
ferã ist,
bunč buňča,
å odroå,
trón,
paradyã ã ka,
hus e,
kere,
šviňa,
kaã tuã ë i roj
Lekársky slovník:
systolicus,
psychoafektívny,
gã,
e325,
cyanotic,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
en,
hyper,
koronárne artérie,
artr,
stã ã,
tác,
kod n,
hyperthymia,
pep
Technický slovník:
sãƒâ ãƒâ,
fáč,
preč,
topol gia,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pric,
ã â iã,
state,
tŕň,
tr jsky k,
lis,
nač,
dbf,
pos,
tr
Ekonomický slovník:
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
hyx,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tel ã æ ã,
vdp,
semã ã,
bni,
pxo,
fpx,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
plaä,
hnh,
dch,
pcs,
hpc