- lež
-
ležadlo
- accubito
- agrippina
- cassonetto
- lettino
- lettuccio
- sdraia
- sofà
- lettino solare
- sedia a sdraio
- sofŕ
- ležadlový
-
ležadlový autobus
- autobus a con cuccette
- autobus a cuccette
- autopullman
- pullmann
-
ležadlový voz
- carrozza con cuccette
- carrozza cuccette
- carrozza letti
- carrozza letto
- ležadlový vozeň
-
ležal
- giaciuto
-
ležanie
- giacenza
- giacimento
- giacitura
- ležanie (tábor)
-
ležanie počas jedla (hist.)
- accubito
-
ležanie pri jedle
- accubito
-
ležať
- giaccio
- giacere
- giacqui
- gravare
- sedere
- trovarsi
- esser sdraiastare
- essere accampato
- stare coricato
- risiedere
- situarsi
- stare disteso
- ležať ako mŕtvola
- ležať cez
- ležať chorý
-
ležať ľadom
- essere incolto
- non coltivare
- stare maggese
- trascurare
- ležať na
- ležať na bruchu
- ležať na chrbte
- ležať na rovnakej úrovni
- ležať naproti (tomu)
- ležať oproti
-
ležať úhorom
- landa
-
ležať uprostred
- mediare
- ležať v nemocnici
- ležať v posteli
-
ležať v strede
- mediare
- ležatá olejnička
- ležaté písmo
-
ležatý
- bislungo
- corsivo
- italico
- oblungo
- orizzontale
- ležatý (golier)
- ležatý kompresor s protichodnými piestami
- ležatý konvertor
- ležatý kotol
- ležatý motor
- lezec
- lezenie
- ležérnosť
- ležérny
- leží
- leží mi to v žalúdku
- ležiaci
-
ležiaci (na zemi)
- sdraiato
- ležiaci ladom
- ležiaci medzi
- ležiaci mimo hlavnú trasu
-
ležiaci na chrbte
- riverso
- ležiaci na horskom úpätí
- ležiaci na úpätí hôr
-
ležiaci naznak
- riverso
-
ležiaci stranou
- remoto
- ležiaci tvárou k zemi
- ležiaci v jednej rovine
-
ležiaci v rovnakej nadmorskej výške
- isoipso
-
ležiaci v strede
- mediale
- ležiaci za horami
- ležiaci za morom
- ležiaci zvonku
- ležiačky
-
ležiak
- scarto
- birra chiara
- birra forte
- birra stagionata
- merce di scarto
- ležiak (pivo)
Krátky slovník slovenského jazyka:
bárskde,
hãƒâ v,
koã æ ã tovka,
kmitaã ã,
vzbudzova,
pã æ ã ã ã da,
koãƒâ ãƒâ ik,
turbovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ulakomi,
hodnostã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
skrúšený,
historka,
češ,
popichať,
lieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vypustiť dusu,
smrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strã ã ã iã ã ã,
vyfarbiã æ ã ã æ ã sa,
lenivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korektnãƒâ,
zhodiť,
obliznúť,
ã uã kom,
odriekať,
dopoludnie,
prehliadnuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ava,
vzchãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ,
oboriã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vylepiãƒâ,
vl iak,
čelný,
honorovaãƒâ,
navrhovaå,
empirický,
cyklã æ ã ã æ ã ã æ ã men,
sparodovaå,
pohlavnoså,
vyoraã ã ã ã ã,
odraã ã,
zã palistosã,
ukãƒæ ã â,
signovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oxygã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Krížovkársky slovník:
hodnotaň,
aktualizã cia,
ãƒâ ãƒâ p,
hna,
spolã enie,
ľšu,
degustã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tor,
skijã ring,
re taur,
itinerã r,
enantioméria,
pelagiál,
pã æ ã ã ã pã æ ã ã ã,
ataãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lã
Nárečový slovník:
dake,
čelo,
kokorunka,
dzievča,
koč,
haå,
vešele,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tát,
tepã â a,
turã ë a,
gombo ka,
ã ã emogavi,
ã ip,
aň a
Lekársky slovník:
akcentácia,
meniscectomia,
hypokalémia,
koeficient inbrã dingu f,
malignã,
subfebrília,
hepar,
collápsus,
or,
fibril� cia,
pulicosis,
natívny,
ma,
conamen,
gas
Technický slovník:
r r,
škč,
dážď,
top,
onã ã ã,
ý,
recognition,
streamovanie,
open source,
duplex,
remove virus,
capacity,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
flo,
item
Ekonomický slovník:
silã,
st č,
hoä,
iaas,
gá,
ã as,
hmn,
lem,
ciã,
st ã æ ã â,
fjg,
lrn,
ã â tat,
mcc,
å to
Slovník skratiek:
ísť,
úterí,
ki,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã taã,
sff,
ženáč,
a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
ã vn,
ã rta,
krč,
smrã æ ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
phh