-
číslo
- dato
- dispensa
- misura
- n
- No.
- novero
- Nr.
- num.
- numero
- quaderno
- trasmettitore
- číslo domu
- číslo drôtu
- číslo izby
- číslo je obsadené
- číslo kyslosti
- číslo motoru
- číslo pod odmocninou
- číslo podniku
- číslo podvozku
- číslo s pevnou rádovou čiarkou
- číslo s pohyblivou rádovou čiarkou
- číslo stánku
- číslo telefónu
- číslo účastníka
- číslo úrovne
- číslo zmydelnenia
- číslovací stroj
- číslovačka
-
číslovane
- num.
-
číslovanie
- cartatura
- numerazione
- paginatura
- paginazione
- pagizione
- číslovanie jemnosti priadzí
- číslovanie strán
-
číslovaný
- numerato
-
číslovať
- annoverare
- noverare
- numerare
-
číslovať jemnosť priadzí
- titolare
-
číslovať stránky
- paginare
- číslovka
-
číslovkový
- numerale
-
dvojné číslo
- duale
-
vyhrávajúce číslo
- estratto
- vytočiť číslo
-
charakteristické číslo
- indice
- nepomenované číslo
- atómové číslo
- kardinálne číslo
- domové číslo
- komplexné číslo
- zložené číslo
- desatinné číslo
- účastnícke číslo
- Avogadrovo číslo
- koordinačné číslo
- identifikačné číslo
- jódové číslo
- Ludolfovo číslo
- Machovo číslo
- evidenčné číslo
- prevodové číslo
- hexadecimálne číslo
- šťastné číslo
- imaginárne číslo
- celé číslo
- iracionálne číslo
- magické číslo
- priemerné číslo
- zmiešané číslo
- prirodzené číslo
- záporné číslo
- párne číslo
- kladné číslo
- kvantové číslo
- racionálne číslo
- reálne číslo
- relatívne číslo
-
množné číslo
- plurale
-
telefónne smerové číslo
- prefisso
-
smerové číslo
- prefisso
-
volacie číslo
- prefisso
- rokovacie číslo
- jednotné číslo
- tanečné číslo
- absolútne číslo
- smerné číslo
- dvojkové číslo
- desiatkové číslo
- prvočíslo
- náhodné číslo
- pomenované číslo
- vlnové číslo
-
telefónne číslo
- numero del telefono
- numero telefonico
- recapito telefonico
- hmotnostné číslo
- oktánové číslo
- Poissonovo číslo
-
nepárne číslo
- caffo
-
poštové smerovacie číslo
- CAP
Krátky slovník slovenského jazyka:
grotesknosť,
vpiť,
velí,
hypertónia,
chyå,
tepať,
zasnúbiť,
vãƒâ re,
intenzã ã ã vne,
vechtã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
porno,
rozrã baå,
� istiaci,
deklarovať
Synonymický slovník slovenčiny:
fã ã ã,
hieraticky,
zãƒæ ã â jedka,
zosmoliã ã ã ã ã,
daleko,
prichlopiã æ ã ã ã,
chopiã,
reprezentovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odst,
okrídlený,
ã ertovsky,
urobiť,
konzistent,
vráť,
nadurdiã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zoskok,
mlã ã ã anlivosã ã ã,
vyhraã,
význačnosť,
špeh,
jedinãƒâ,
nerozbornã,
kiã ã ã ã ã ã,
zajachtã vaã,
senzitã vne,
troã æ ã ã ã iã æ ã ã ã ku,
sladkä,
zahovoriå,
rozkvitaãƒæ ã â,
primeranã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
plachtovã lo,
kanavália,
mý,
cukrovinka,
gamogónia,
realgãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
clinch klinãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
kryãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pleurotómia,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
premi ra,
objektã æ ã ã ã vny,
ãƒâ žã â el
Nárečový slovník:
svatã æ ã,
ã â ov,
frišna lada,
ã pajz,
peä arka,
poč,
deã ueã ã a,
pejc,
bidak,
gavenä ã r,
ra ka,
faä,
žbŕňať,
grisek,
krag
Lekársky slovník:
statim,
potravn,
pancreatolithotomia,
cheirospasmus,
inervácia,
posunov mut cia,
retrographia,
å at,
kompenzácia dávky,
p36,
lipomyxoma,
inspã â rium,
subš,
x38,
a51
Technický slovník:
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kä,
å iå,
to,
ã mã,
å ä ã t,
connector,
map,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
žúžoľ,
aã a,
mlč,
pd,
mží,
já
Ekonomický slovník:
ruã,
ret,
bakã æ ã ã ã,
koo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
ple,
ã æ ã â udiã æ ã â,
rms,
pkl,
zuå,
ét,
nvo,
prc,
gač,
ã ã ã ã is