-
ústup
- arretramento
- contromarcia
- gradino
- regressione
- regresso
- retrocessione
- ripiegamento
- ritirata
- ritiro
- ústupčivosť
-
ústupčivý
- acquiescente
- arrendevole
- cedevole
- pieghevole
- ustúpenie
-
ustúpi
- cede
-
ustúpil
- retrocesso
- si č piegato
- transatto
- ustúpili
-
ustúpiť
- arretrare
- arretrarsi
- cedere
- deferire
- defilare
- indietreggiare
- mollare
- piegare
- piegarsi
- recedere
- retrocedere
- ripiegarsi
- ritrarsi
- cedere il passo a
- dare partita vinta a
- fare marcia indietro
- farsi addietro
- farsi indietro
- prendere le distanze
- tirarsi indietro
- transigere
- trarsi indietro
- ustúpiť bokom
- ustúpiť do pozadia
-
ústupnosť
- arrendevolezza
- cedevolezza
- pieghevolezza
- transigenza
-
ústupný
- acquiescente
- cedevole
- conciliante
- pieghevole
- transigente
-
ústupok
- aggetto
- appiglio
- biscanto
- cedimento
- cessione
- concessione
- piano
- ripiano
- risalto
- risega
- sbalzo
-
ustupovať
- arretrarsi
- indietreggiare
- piegarsi
- regredire
- retrocedere
- scansarsi
- andare indietro
- ustupovať do pozadia
- ustupuje
- ustupujú
-
prístup
- accessione
- accesso
- adito
- prístup k údajom
- priamy prístup do pamäti
- sekvenčný prístup
-
nástup
- adunata
- ascensione
- výstup
-
výška stupňa
- alzata
- namáhavý výstup
-
zástup
- battaglione
- codazzo
- trúbiť na ústup
- stupňovanie
- stupňovať
- stupňujúci sa
- stupňovitý rošt
- stupídny
- neústupčivý
- individuálny prístup
- päťstupňová prevodovka
- neústupčivosť
-
komický výstup
- lazzo
-
prvého stupňa
- lineare
- počet stupňov voľnosti
- stupňovito
-
stupňový
- scalare
- výstup pary
-
stupňovitý
- abalzo
- anfiteatrale
- vstup-výstup
Krátky slovník slovenského jazyka:
zavesiãƒæ ã â,
táborníčka,
prirovnaã ã ã ã ã,
lúčovito,
prolongãƒæ ã â cia,
diskvalifikovaãƒâ ã â,
lapidã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
krutosãƒæ ã â,
å tvrå finalista,
znepokojený,
opukaå,
vypláca,
nã razovitosã,
rãƒâ ã ë aã â,
pokonaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
navo avkova,
br fing,
kasaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vylomi,
dopekaå,
bã ã ã da,
objaviã ã sa,
bezmocnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
snobský,
ã auã au,
obme,
pamätihodnosť,
pitvaã ã ã ã ã ã,
preondiaãƒâ,
tára
Pravidlá slovenského pravopisu:
eľeň,
vydeliãƒæ ã â,
ktovieãƒâ žã â o,
ukoristiã æ ã,
odstraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã,
nepretr it,
nã æ ã ã ã hodou,
zahã ã aã,
proklamaã â ne,
roztaviã ã ã,
okysliãƒæ ã â,
šepkár,
uãƒæ ã â en,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nora,
pohltiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
saranä a,
biohelmint,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ an,
rozloženie,
ãƒâ apãƒâ,
ideã ã ã ã ã,
litifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
plãƒâ,
aktãƒâ,
antitoxã ã ã ã ã n,
príšera,
teritoriãƒæ ã â lny,
efeméra
Nárečový slovník:
kroã â ã ë a,
bakaľar,
haluã ky,
paľe,
ľajšina,
frajirka,
tan,
a iaruvat,
najít,
peň,
ešče,
ogař,
miã ã ã,
blukac ã â e,
ošať
Lekársky slovník:
mš,
sarcopo i esis,
al,
tuberculi,
unipara,
primárny,
c06,
dyssomnia,
total,
organon,
telo,
noradrenergný,
gluteálny,
perisalpingooophoritis,
dysf nia
Technický slovník:
upã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã,
utp,
úkš,
ov,
čs,
raster,
eures,
prehliadac,
ã ã e ã,
eide,
bug,
point,
erase,
unknown