- vystáť
- vystáť jamu
-
vystatovačnosť
- exhibición
- pregón
- ufanía
-
vystatovačný
- fanfarrón
- ufano
- vanaglorioso
-
vystatovanie
- alarde
- andaluzada
- baladronada
- cacareo
- fachenda
- fanfarronada
- fanfarronería
- fanfarronesca
- flota
- galleo
- hablada
- hazañería
- jactancia
- pavonada
-
vystatovať sa
- alabancioso
- alabarse
- alardearse
- baladronear
- blasonar
- bravatear
- bravuconear
- cacarear
- campearse
- chufar
- compadrear
- darse lustre
- decir fanfarronadas
- dragonear
- echárselas de
- engalanarse
- ensalzarse
- extenderse
- fachendear
- gallear
- gloriarse
- glorificarse
- guapear
- jactarse
- ostentar
- pagarse
- papelonear
- picarse
- pintarla
- ufanarse
- vanagloriarse de
-
vystatovať sa statočnosťou
- guapear
- vystúpený
-
slávnostné vystúpenie
- acto
- vystúpenie
- telovýchovné vystúpenie
-
jasne vystúpiť
- acusarse
- vystúpiť jasnejšie
- s vystúpenými lícnymi kosťami
- rieka vystúpila z brehov
- verejne vystúpiť
- vystúpiť
-
vystúpenie z organizácie
- baja
- vystúpiť do koľajiska (z vlaku)
- vystúpiť z vlaku
-
prvýkrát vystúpiť
- debutar
-
prvý krát vystúpiť
- debutar
-
po prvýkrát vystúpil
- debutó
- vystúpenie (zo spolku)
- vystúpenie z rady
- vystúpiť z radu
- mať prvé vystúpenie
- nemôcť ani vystáť
- nemôžem ho ani vystáť
- jeho opakované vystúpenie
- tí dvaja sa nemôžu vystáť
-
vystúpiť (hore)
- montar
-
vystúpiť (na horu)
- montar
- Nemôžem ho vystáť.
- nemôže vystáť
- v programe vystúpenie na scénu
- s vystúpenou čeľusťou
- opätovné vystúpenie
- vystúpiť (z firmy)
-
vystúp (rozkaz)
- sal
-
vystúpte
- salid
-
vystúpil
- salió
-
vystúpiť v prospech
- salir
- vystúpiť hore zlou cestou
- vystúpiť po strmom svahu
- vystúpenie toreadorov
- mať vystúpenie
- vystúpiť po prvý raz ako toreador
- človek s vystúpenými žilami
-
prvé vystúpenie
- debut
- estreno
- primera salida
-
vystúpiť na vrchol
- encumbrar
- encumbrarse
-
vystúpiť do výšky
- remontar
- tomar altura
- vystúpenie pikadorov
-
vystúpiť hore
- empingorotarse
- repechar
- subirse
- nemôcť vystáť
- vystúpiť z brehov
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã å ka,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
snežný,
pohostenie,
povzbudzovaãƒæ ã â,
zja enos,
zaklaã æ ã ã æ ã,
martin,
strojopis,
postupnosã æ ã ã ã,
oštiepok,
bieloså,
v etok,
hiãƒæ ã â,
polapiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zašpinený,
knísavý,
oã ã ã ã e,
tetragón,
vãƒâ z,
informatívny,
defilovaå,
stonať,
ukonaå,
kompromitovaã ã ã ã ã,
bezradnosã ã,
utíšiť,
prehradit,
reprezentova,
minerã æ ã lka
Pravidlá slovenského pravopisu:
odmeniã ã,
svã æ ã ã ã ty,
novã ã,
podviesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šmahom,
boh msky,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å kã cha,
trpezlivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
imigrã æ ã cia,
ihliã ie,
oneskoriã æ ã ã ã sa,
zanariekaã æ ã ã æ ã,
švabach,
vsiaknuã ã ã
Krížovkársky slovník:
kolorovaãƒâ,
feminizã â cia,
ã asã tela,
p ã,
isto,
empã ã ã r,
koncentrovaã ã ã ã ã ã,
halma,
vã oã a,
mg,
spolo,
kôô,
intersticiálny,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
peptã za
Nárečový slovník:
huš,
vigán,
bandúrky,
dirdžale,
scen,
as,
čatorňa,
å idzem,
riã ã avi,
niã,
či,
pec,
šahovina,
spoluc cici,
ä ho
Lekársky slovník:
elongatio,
autoerotismus,
choluria,
procto,
lymphonodus,
melanuria,
a46,
vã ã aã,
ferro,
atrialis,
ít,
manifestný,
amébiáza,
neuroplasma,
dysbulia
Technický slovník:
nač,
in,
kaãƒâ ka,
fortran,
šap,
banner baner,
fav,
umt,
iff,
supé,
faci,
eå e,
adãƒâ,
drag,
wysiwyg editor