-
spoločný
- acumulativo
- colectivo
- común
- conjunto
- corporativo
- compartido
- comunitario
- mancomunado
-
spoločný hrob
- hoyanca
- osario
- osario común
- spoločný koeficient
- spoločný majetok
- spoločný menovateľ
- spoločný menovateľ (mat.)
- spoločný násobok
- spoločný stôl
- spoločný stred
-
Spoločný trh
- Mercomún
- spoločnými silami
-
spoločník
- acompañador
- acompañante
- acólito
- asociado
- coasociado
- compañero
- consocio
- consorte
- copartícipe
- cómplice
- partidario
- socio
- compartidor
-
spoločníčka
- acompañanta
- acólita
- carabina
- compañera
- consorte
- cómplice
- dueña
- socia
- spoločná domácnosť
- spoločenské náuky
-
spoločné
- colectivamente
- juntamente
- mancomunadamente
- por indiviso
- comunes
- de consuno
- en común
- en comunidad
- enlazadamente
- spoločníci
- mať niečo spoločné
- Britské spoločenstvo národov
- spoločné záujmy
- najväčší spoločný deliteľ
- spoločné zariadenie
-
nóbl spoločnosť
- jai
- Spoločnosť národov
- spoločné ručenie
- nemať nič spoločného s
- spoločná stena
-
spoločná kuchyňa
- rancho
- spoločná jedáleň
-
spoločná činnosť
- sinergia
- tržná spoločnosť
-
verejný spoločník
- socio activo
- socio colectivo
- socio general
- socio industrial
- spoločná havária
- tichý spoločník
Krátky slovník slovenského jazyka:
dotancovať,
uprataãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priemernoså,
vymedziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pejoratívny,
prosperita,
prelínať,
zobã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
rozjariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
m ka ka,
orã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ískať,
urãƒâ ka,
fan,
kompletný
Synonymický slovník slovenčiny:
presbyter,
kontroverzná,
rozmeriavaãƒâ ãƒâ,
hociã æ ã ã æ ã o,
zlostnã ã ã k,
výšľap,
nã bojnica,
rozpojiã,
dojatã ã ã,
ciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poét,
prerobiã,
pokrok,
anonymnos,
herã za
Pravidlá slovenského pravopisu:
pohnevaã ã ã ã ã,
maã æ ã ã æ ã uã æ ã ka,
zahrievaã ã,
miss,
å umnã,
javã æ ã,
nemalã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nevestička,
rozliã ã ã ã ã ovacã ã ã ã ã,
bagrovaã,
zaplavi,
zabiehaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kolegyňka,
krivieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ev
Krížovkársky slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
volfráman,
mágia,
desaã,
v nádeji,
morbī,
å å uka,
sprisahanie,
skã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
priča,
snã m,
kaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
lå za,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â inka,
dačč
Nárečový slovník:
sklinčina,
čéška,
å parga,
antragere,
ajnzac,
krenkovac še,
gluoba,
bridoå,
viničky,
a iaruvat,
kva nica,
persciň,
ã ã kridla,
av kemande,
daremåˆe
Lekársky slovník:
subfebrã â lia,
osteonekróza,
hepatocholeductus,
lip,
lithiasi,
galvanotherapia,
klaret,
olfactorium,
keratokonjunktivit da,
tenax,
mall,
sklerotiz,
cholecysta,
iniciã ã lny,
viscerã â lny
Technický slovník:
handbook,
miš,
js,
ršp,
u oriedka,
spac,
return,
ex,
pam,
gmpcs,
aåˆä a,
ã ã pã ã,
kôň,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
ax,
kór,
ruå,
lks,
toå,
doe,
seg,
ľac,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šumné,
umf,
hnať,
pša,
fwp,
tob
Slovník skratiek:
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
l21,
šach,
g47,
tti,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uus,
kur,
kah,
aã,
í,
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â,
b38,
m91,
ssa