-
samoľúbosť
- autolatría
- autosatisfacción
- autosuficiencia
- egolatría
- suficiencia
- vanidad
- amor propio
- ánimo de engreimiento
- autofilia
- follonía
- ľúbosť
-
domýšľavosť
- aire
- arrogancia
- engreimiento
- envanecimiento
- fatuidad
- fuero
- infatuación
- ínfula
- ínfulas
- petulancia
- presunción
- presuntuosidad
- pretensión
- sabihondez
- tramontana
- ufanía
- vanagloria
- ventolera
- engollamiento
- tono de suficiencia
- entonamiento
- entono
- humillo
- pretención
-
nepeknosť
- fealdad
-
úprimnosť
- abertura
- candor
- franqueza
- honradez
- ingenuidad
- lisura
- llaneza
- realidad
- sinceridad
- veracidad
- veras
- buena fe
- limpieza de corazón
-
trpkosť
- acedia
- acerbidad
- acíbar
- acrimonia
- acritud
- agraz
- agror
- agrura
- amargo
- amargor
- amargura
- amaritud
- asperillo
- resquemor
- verde
-
vľúdnosť
- afabilidad
- agasajo
- agrado
- bienquerencia
- bienquerer
- clemencia
- condescendencia
- mansuetud
- suavidad
-
láskavosť
- afabilidad
- afecto
- agrado
- allanamiento
- amabilidad
- apacibilidad
- benignidad
- bienquerencia
- bienquerer
- bondad
- bonhomía
- cortesía
- deferencia
- favor
- fineza
- galantería
- galanura
- gauchada
- gracia
- merced
- obsequio
- piedad
- consideraciones
- contemplaciones
- dignación
-
blbosť
- badulaquería
- bagualada
- clarinada
- cretinada
- embarrada
- estupidez
- filfa
- gedeonada
- idiotez
- idiotismo
- imbecilidad
- lesera
- lesura
- macanazo
- machada
- majadería
- mamarrachada
- melonada
- pamema
- patochada
- pendejada
Krátky slovník slovenského jazyka:
toã,
poã æ ã liapavaã æ ã,
zafixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chochol k,
sprostredkovaã â ãƒâ,
uistiã æ ã ã ã,
vydrankaãƒâ,
hubertus,
hořký,
braã æ ã,
ãƒâ ãƒâ istom,
škodovať,
obriadiãƒâ,
podpichãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ,
p ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
favorizovat,
vã ã ã te,
vyslúžilec,
poobracaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dosiahnuã ã,
jogista,
skonfiã kovaã,
mosã æ ã ã ã,
foã ã ã,
rozdrapiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozlã ã ã ã iã ã,
vyhladiã æ ã ã ã,
vytrpieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
striedmy,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
fraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
klã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
starať,
akceptovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
roztriasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
odplávať,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã tenka,
šúšať,
inã talatã r,
raä e,
porozliezaã ã ã,
mrauä aå,
kroå åˆa,
kritizovať
Krížovkársky slovník:
fučí,
hematofág,
tã ã ã raã ã ã,
vymanenie,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
advokácia,
maå,
glycã n,
blondína,
preterovať,
interfã ã za,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kuner,
lososovitá ryba,
vrúcne,
pŕš
Nárečový slovník:
korka,
zajda,
ií,
sujet,
trajfúz,
vyå,
karaã ã e,
anti,
cerpneã ã ã,
vajdlinek,
trajfuz,
ondaå,
žůdro,
oplecko,
aã
Lekársky slovník:
panaritium,
natívny,
thrombocytaemia,
segmentum,
lor,
e433,
hemiageusis,
gingivolingualis,
anteroticus,
frictio,
secernovať,
bilat,
iatrochã â mia,
ä,
e452
Technický slovník:
pop up menu,
interpreter,
tå åˆ,
ač,
wap,
kryptol gia,
eå ä e,
úd,
rãƒâ žã â å s,
ä it,
m ã ã,
increase,
topológia siete,
resident program,
ženáč