-
robiť sa
- echárselas de
- fingir
- fingirse
- hacerse
- presumir
-
robiť sa hluchým
- hacer oídos sordos
- hacer el disimulado
- hacerse el disimulado
- hacerse el sueco
- robiť sa hlúpym
- robiť sa hrdinom
- robiť sa pekný
- robiť sa pekným
- robiť sa zaujímavým
- robiť sa, že nepočuje
- robiť šaša
-
robiť šaškoviny
- albardanear
- apaysarse
- hacer momerías
- payasear
- robiť šašoviny
- robiť, ako že sa robí
-
s tým sa nedá nič robiť
- es irremediable
- eso no tiene cura
- no hay que darle vueltas
- v tom sa nedá nič robiť
- tu sa nedá nič robiť
- robiť akoby sa chystal k
- robiť iba aby sa nerieklo
- robiť len aby sa nepovedalo
- s tým sa dá ťažko niečo robiť
- robiť, aby sa vlk nažral a koza zostala celá
-
to sa nedá nič robiť
- ni modo
- no hay golpe
- nič sa nedá robiť
- čo sa dá robiť
-
čo sa dá robiť!
- ¡qué le vamos a hacer!
- ¡qué remedio queda!
- ¡qué remedio!
- čo sa dá robiť?
-
nedá sa nič robiť
- de todas maneras aguedares
- no hay manera
- no hay modo
- no hay nada que hacer
- no hay tu tía
- no queda nada para un remedio
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã,
pã å,
vzostupnosã,
zaã ã ã ã ã,
nek udn,
vnãƒæ ã â ma,
ã æ ã â u,
zã ã ã ã ã rove,
sprostredkovateľ,
hlã æ ã ã æ ã ã æ ã ska,
pič,
zobravy,
peã ã ã ã i,
pumpi ka,
ofajkovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
draã æ ã ã æ ã,
načúvať,
zhoda,
zakúsiť,
drabi,
dokonã ã ã iã ã ã,
sã ã taã,
vyberaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zomieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
toã ë,
horibilná,
aktivizovaãƒâ ãƒâ,
namodrastý,
hodvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã b,
sikana
Pravidlá slovenského pravopisu:
prã æ ã ã æ ã stroj,
ã æ ã ã ã uj,
dolieå,
decimã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
zahamovaã ã ã,
uã ã ã en,
koãƒæ ã â tovaãƒæ ã â,
ã ã aã,
spolupracovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
v sadk r,
odhadovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svitať,
vybieliã æ ã,
ziã ã ã tnã ã ã,
vysloviã ã ã
Krížovkársky slovník:
paã ã ã ã ã uli,
niå,
pã æ ã p pã æ ã p,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
naoko,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
rã æ ã ã ã dioterapia,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
derivã â tor,
antikvovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slova na ŕ,
administrovať,
vã ba,
plã â ã â,
myokarditída
Nárečový slovník:
maso,
hamižny,
kuvert,
k tnica,
rus,
sã ã hovica,
å porkasa,
rol,
egzecirovac,
l g,
viśčiric oči,
jakaã ka,
ja,
ancias,
so keres
Lekársky slovník:
dep,
metabolitus,
cerealia,
ib,
esophag,
applicatio,
syntaxis,
vulneratus,
neinvazívny,
vazomotorick,
m30,
trachelorrhaphia,
z08,
levigatus,
stomatomalacia
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
asã â ã â ã â ã â ã â,
drm,
ísť,
i,
vã ä å ã,
sy,
script,
udp,
trán,
ã â it,
e eåˆ,
na,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
raster graphics