-
niečo
- algo
- nosequé
- alguna cosa
- niečo ako
-
niečo fajn
- kilo
- niečo ho dopálilo
-
niečo iného
- al
-
niečo málo
- un tanto
- niečo medzi nimi neklape
- niečo mi hovorí, že
- niečo mimoriadneho
-
niečo moc pekného
- bonitura
- niečo mu nejde pod fúz
- niečo mu preblesklo hlavou
- niečo mu preblysklo hlavou
- niečo mu preletelo cez nos
- niečo na spôsob
-
niečo na zahryznutie
- taco
- niečo nádherného!
- niečo nevídaného
- niečo nevysvetliteľného
-
niečo podobného
- otro tal
- cosa igual
-
niečo roztomilého
- monada
- niečo si zajesť
-
niečo skvelého
- mapa
- preciosura
-
niečo také
- tal cosa
-
niečo takého
- cosa así
- otro que tal
- tal cosa
- niečo úplne iného
- niečo úžasného
- niečo v tom bude
- niečo v tom je
- niečo v tom väzí
- niečo veľkého a vznešeného
-
niečo vynikajúceho
- mapa
- niečo za niečo
- niečo zvláštneho
-
o čo že nie
- a que no
- čo nie je, to sa môže stať
-
čo nie je v hlave, musí byť v nohách
- cabra coja no tenga siesta
- el que no corre, vuela
- el que no tenga la cabeza, que tenga pies
- mať niečo spoločné
- o tom nie je ani reči
-
nie je za čo
- de nada
- nie je všetko zlato, čo sa blyští
- nie je všetko zlato, čo sa blýska
- čo je živý nie
- u nich nie je núdza o peniaze
-
nie je dosť útočný (o býkovi)
- gazapear
- má niečo za lubom
- čo nie je pravda
- začať o niečom inom
- o tom nie je ani reč
- nie je sa čo diviť
- nie je prečo
- nie je začo
- nie je spoľahlivý (o správe)
- nie je všetko zlato čo sa ligoce
-
preháňať niečo
- pecar de
Krátky slovník slovenského jazyka:
natieraã ka,
dã ã ã ã ã sledne,
avokã do,
spôn,
oã klivos,
krajã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prenã æ ã ã æ ã a,
chŕt,
ukryãƒâ ãƒâ,
zdieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vprataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prepoti,
ozimina,
odievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neistý
Synonymický slovník slovenčiny:
zã ã ã ruka,
utrpieť,
samostatnã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
preboriå,
å ã bes,
kamoš,
rozkrojiã,
opozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
sä,
nã æ ã ã ã turista,
ulepiã ã ã sa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tiavec,
odpã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postaveni,
p li
Pravidlá slovenského pravopisu:
imperatã v,
brechaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zmieå anina,
letã,
pochlebova stvo,
rentovaã æ ã,
zbytoã nã,
sra ka,
mocnos,
letopo,
variovaã æ ã,
pozrieã æ ã ã ã sa,
vrstevnatã,
vychutnávať,
spustã ã ã
Krížovkársky slovník:
otvorenie,
gestá,
ryã ë,
abstinovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
koakvizã æ ã cia,
nerast,
problematickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fotosyntãƒâ za,
karabã na,
simultã ã ã ã ã nny,
veciä ka,
ä uå,
konsolidã cia,
komunãƒâ lny,
ovan o
Nárečový slovník:
beťargumka,
rinčoviti,
kanda,
ščať,
poceå eåˆe,
podpinka,
ã ë uchac,
stamaď,
pinã,
poå krobek,
ihli,
burgina,
uklohniť,
peterklúč,
å rouby
Lekársky slovník:
kardiopulmonálny,
perzistovaã â,
stenoza,
reaktívny,
rã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â,
micropodia,
cas,
reaktivny,
haemothorax,
tuber,
rubefaciens,
spinalny,
styloid,
somnipathia,
metaf
Technický slovník:
rã â p,
vírus,
topológia,
kr,
m ã æ ã ã æ ã,
paritn,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
o č,
rad ã,
groupware,
customiz,
v å,
ã at,
arp,
packet