- nemôže
- nemôže cúvnuť
- nemôže ho ani cítiť
- nemôže ho ani vidieť
- nemôže nájsť východisko
- nemôže sa bez nás obísť
- nemôže sa dopočítať
- nemôže sa dostať hore
- nemôže sa postaviť na nohy
- nemôže sa spamätať
- nemôže sa uchytiť
- nemôže sa udržať, aby to povedal
- nemôže sa zbaviť myšlienky na smrť
- nemôže si ani vydýchnuť
- nemôže urobiť
- nemôže vystáť
- nemôže za
- nemôže zablúdiť
- nemôžem
-
nemôžem ho ani cítiť
- le tengo aburrición
- no puedo verle ni pintado
- se me hace ajeno
- no puedo verle ni en pintura
- nemôžem ho ani vystáť
- Nemôžem ho vystáť.
- nemôžem inak
- nemôžem inak ako
- nemôžem inak než
- nemôžem mu vyhovieť
- nemôžem na to prísť
- nemôžem sa dočkať
-
nemôžem sa ho dočkať
- me impaciento por su llegada
- no veo la hora de ello
- ansío que venga
- nemôžem si na to meno spomenúť
- nemôžem to už počúvať
- nemôžem tomu ani uveriť
- nemôžem tomu prísť na chuť
- nemôžeme ho nájsť
- oči by jedli, ale žalúdok už nemôže
- kam čert nemôže, tam nastrčí ženu
- nič horšieho sa už nemôže stať
- že nemá
- že nemá pravdu
- je vidieť, že nemá voľné ruky
- je vidieť, že sám o sebe nemôže nič robiť
-
to si taký chudák ako ja nemôže dovoliť
- esto es demasiado lujo para todos los días
- esto es demasiados lujos para todos los días
Krátky slovník slovenského jazyka:
uviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komitã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
ostentatã â vne,
plieniã,
hnaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaã ã ã ã ã ã na,
patronã æ ã ã ã t,
vavrín,
vŕtač,
jedlã,
kumpã æ ã n,
namotaã,
afã æ ã zia,
prelamovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
previã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prekvapený,
ostarieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã m,
frndu,
gro k,
rozhýbať,
zvyä ajne,
vytratiãƒâ,
kolóna,
dehumanizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poprskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stic,
posvietiãƒâ si,
novodobý,
migrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ucelenãƒâ,
kutãƒâ ãƒâ a,
premyå,
konãƒâ tantnãƒâ,
ponã ã aã sa,
vladãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
gã tovany,
strapã ã ë,
obkladaã æ ã ã æ ã,
výťaz,
od maliã ã ã ka,
aã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hnaã æ ã ã ã,
komentã æ ã r
Krížovkársky slovník:
konzultãƒâ ãƒâ cia,
pediater,
dosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dˇ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
aditã â vny,
geografia,
rolã ã ã ã ã ã,
valã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nereálny,
solfatã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ra,
skratka,
ã æ ã d,
fenomãƒæ ã â n,
k vovn k
Nárečový slovník:
ã æ ã ã æ ã ehutor,
t č,
uä ej,
lancuã tek,
zivn sa,
sčs,
umjelec,
rádio,
miãƒâ ãƒâ,
ohnivko,
zahrčkať,
huã ne,
hnedkaj,
iknuc,
ã ã ã æ ã l
Lekársky slovník:
hepa,
substituovaný,
distenzia,
ciž,
caryosoma,
primordialis,
anter,
chronotropia,
m ã æ ã ã æ ã,
bakteriúria,
pathomorphologia,
šú,
thoracolaparotomia,
alergã n,
manú
Technický slovník:
ã ã iã ã,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rd ram,
ã ã e ã,
å mi,
prehliada,
žideľ,
fač,
fib,
čp,
rá,
discart,
čep,
ľ,
www
Ekonomický slovník:
t,
hnaã,
ã â anc,
oš,
skuã,
čápor,
ãƒâ sad,
zgs,
rä,
tys,
lih,
udr,
prh,
poč,
ã tat
Slovník skratiek:
oan,
ä ã tat,
p92,
p č,
ã sn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
å ä er,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dltm,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tzu,
svn,
ček,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã