-
jazyk
- aguja
- idioma
- lengua
- lenguaje
- lengüeta
- maldita
- maldito
- muy
- Nsimhueso
- sinhueso
- la sin hueso
- jazyk (hadí)
- jazyk (ľudský)
- jazyk hada
-
jazyk Irokézov
- iroqués
- jazyk pevniny
- jazyk sa mu nezastaví
- jazyk v topánkach
- jazyk za zuby
- jazyk za zuby!
- jazyk zmije
- jazyk zmyje
- jazykolam
- jazyková nesprávnosť
- jazyková tlačenka
- jazyková zvláštnosť
- jazykové nadanie
-
jazykové novotárstvo
- neología
- jazykoveda
- jazykovedec
- jazykovedný
- jazykovo
- jazykovolistový
-
jazykový
- idiomático
- lingual
- de idiomas
- linguistico
- jazykový cit
-
jazykový novotár
- neólogo
-
jazyky
- idiomas
-
afganský jazyk
- afgano
- búrsky jazyk
- radšej by si nechal vytrhnúť jazyk, než by niečo povedal
- rozviazať komu jazyk
- rozviazať jazyk (komu)
- dať si pozor na jazyk
- púšťa si jazyk na prechádzku
- hovoriť, čo slina na jazyk prinesie
- mali jazyk na veste
- má jazyk ako britvu
- nevie držať jazyk za zubami
- svrbí ho jazyk
- človek by si na tom zlámal jazyk
-
etruský jazyk
- etrusco
-
indiánsky jazyk
- indio
- vyplazujúci jazyk
-
latinský jazyk
- latín
- aglutinačný jazyk
- rozoklaný jazyk
- potiahnutý jazyk
- flektívny jazyk
- psí jazyk (lekárska)
- hadí jazyk
- zlý jazyk
- cudzí jazyk
- spisovný jazyk
- súčasný jazyk
- mŕtvy jazyk
- morský jazyk
- živý jazyk
-
morský jazyk (ryba)
- lenguado
- mať vyplazený jazyk
- čo mu slina na jazyk prinesie
-
mandžuský jazyk
- manchú
- ovládať cudzí jazyk
- nenechať jazyk ani na chvíľku na pokoji
-
špicatý jazyk
- navaja
-
ostrý jazyk
- navaja
- nenechať jazyk na pokoji
- mať nabrúsený jazyk
- rétorománsky jazyk
- potiahnutý (jazyk)
-
vyplaziť (jazyk)
- sacar
- vyplaziť jazyk na
- svokrin jazyk
-
povlečený (jazyk)
- sarroso
- ukĺzol mu jazyk
- ušiel mu jazyk
- nedávať si pozor na jazyk
-
stúpajúci si na jazyk
- tato
- mať pichľavý jazyk
- mať jazyk ako meč
- mať ťažký jazyk
- mať vyplazený jazyk (námahou)
- baskický jazyk
- dorozumievací (jazyk)
-
slovinský jazyk
- vindo
-
aztécky jazyk
- azteca
- rozviazať jazyk
- vyplaziť jazyk
- pustiť si jazyk na prechádzku
-
má nabrúsený jazyk
- idioma
- národný jazyk
- úradný jazyk
-
psí jazyk
- lapilla
- lengua canina
- oblečený jazyk
- materinský jazyk
- utŕhačský jazyk
Krátky slovník slovenského jazyka:
stagnovaã æ ã ã æ ã,
legato,
ã ã ã tibraã ã ã,
vô,
stáročný,
vyjasniť,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â eved,
čoraz,
valorizovať,
kryh,
ä aä kaå,
znepriateli,
zaä as,
vã ã ã,
útulné
Synonymický slovník slovenčiny:
škatuľka,
nedostatočná,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
avšak,
all,
kolembaä ka,
starostlivosã ã,
trãƒâ novaãƒâ,
bled,
spachtiã ã ã sa,
kať,
strašideľny,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã paã,
hrotiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
viditeľné,
riadiãƒâ,
mizernãƒâ,
zbalamutiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sprevádza,
obsahovã ã ã,
odnepamã â ti,
prim,
matã æ ã,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ariã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã elest,
hradskã æ ã ã ã,
preã ã ã ã ã ã taã ã ã,
parãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dôchodkový
Krížovkársky slovník:
skupáň,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
šsp,
čelaď,
ilimitovaný,
z ã æ ã,
ieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
predzvesť záchvatu,
ã ã ã o,
ã æ ã uã æ ã ã æ ã,
poä,
žuť,
automasáž,
jantárový
Nárečový slovník:
prã ã,
herešt,
povalina,
akurã tåˆe,
kalataã,
karnicla,
sypaã ë,
guta,
bafä ac å e,
zvlaã,
lepanto,
pup k,
pra�,
mači blisk,
hrnec
Lekársky slovník:
opacita,
ď,
sput,
oedema,
parafa,
umb,
gena,
rigidita,
saã â,
čr,
kap,
mediastin,
kaverna,
nanocormia,
form
Technický slovník:
ä ã ka,
repeater,
400,
ã eã,
adã â,
kryogã nny,
alternate,
beã ã,
inm,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
ram pamã å,
žal,
ã ã ã pr,
oå ä i,
video