-
hotový
- acabado
- apercibido
- contante
- dispuesto
- listo
- preelaborado
- preparado
- presto
-
hotový (čiastka peňazí)
- contable
-
hotový (čiastka)
- contable
- hotový (peniaze)
-
hotový anjel
- serafín
- hotový baránok, pokiaľ sa mu nestúpi na nohu
- hotový liek
- hotový nezmysel
-
hotový tovar
- artículo acabado
- manufactura acabada
- artículos manufacturados
-
hotový výrobok
- manufactura acabada
- producto acabado
- producto elaborado
- hotovými
- z polovice hotový
- napol hotový
-
byť hotový
- acabar
- je to hotová vec
- kúpiť za hotové
-
hotová čiastka
- contado
- pokladať za hotovú vec
- až bude plán hotový
- je to hotové nemehlo
- považovať za hotovú vec
- pokladať to za hotovú vec
- ten obchod je hotová zlatá baňa
- lenivá huba hotové nešťastie
- to divadlo je hotový parník
-
nie je ešte hotový
- en habla
- prísť na hotové
-
to je hotová vec
- es caso llano
- asunto concluido
- es cosa hecha
- es pan comido
- to je hotový zázrak
- to je už hotová vec
- to je hotový cirkus
- je to hotový cirkus
- je to hotový poklad
- je úplne hotový
- je hotový
- to je hotová hrôza
- napoly hotový
- spolovice hotový
- som s tým hotový
- kúsok po kúsku a dielo je hotové
- netto za hotové
- bez zľavy za hotové
- sme hotoví
- platiť za hotové
- platiť hotovými peniazmi
- keď to budem mať hotové
- predať za hotové
- hneď sme hotoví
- a je to hotové!
-
za hotové
- a dinero contante
- al contado
- en moneda efectiva
- a dinero contante y sonante
- hotová vec
-
prísť k hotovému
- encontrarse todo hecho
- hallar todo hecho
- venir a mesa puesta
- platiť hotovými
-
hotové peniaze
- contante
- dinero contante
- dinero contante y sonante
- dinero efectivo
- dinero real
- dinero sonante
- disponibilidad
- metálico
- moneda contante y sonante
- moneda efectiva
- numerario
- plata blanca
Krátky slovník slovenského jazyka:
ideã ã l,
ex,
zliezaå,
zlievaå sa,
vertikã lne,
zmestiã,
defilovaãƒâ,
zdã ã ã ã ã veriã ã ã ã ã sa,
politizácia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã peh,
zrajtovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buchotať,
neľudský,
porozkladaã,
ohľaduplný
Synonymický slovník slovenčiny:
spevãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cky,
dolámať,
smieť,
rdãƒâ,
unãƒâ ãƒâ aãƒâ,
talia,
exogenny,
samouk,
bazãƒâ rovaã â,
oddialiã ã ã ã ã,
omã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
schytiã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pice,
lã ã ã skavo,
cibriť
Pravidlá slovenského pravopisu:
urýchlene,
príkri,
zãƒâ hon,
veľkoobchod,
zhor ova,
kolosãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
dohã æ ã n,
striedavý,
zã ã ã ber,
ekonómia,
ã ë uchnã oã,
malolet,
zvýši,
pakova,
dokonalãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
katarakta,
mãƒâ ãƒâ,
mutovaã,
reazumovat,
blan rovanie,
blankvers,
farmakoterapia,
tefroit,
zelenina,
fiã,
ã kr,
reality show,
byã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
enciã n,
ã ã ã lo
Nárečový slovník:
garadiã ã,
koršov,
front,
colã æ ã tok,
mendovoã ã ky,
ftoška,
fsa,
puľar,
bambucha ka,
hamižný,
hačo,
huã iã ã ec,
beä ec,
tir tok,
hoz
Lekársky slovník:
inkubacna doba,
elevacia,
cytofila,
st ã ã ã,
ã ã ã æ ã r,
vä,
proximalny,
g,
invertovaný,
acromion,
capistrum,
r,
x,
reduktã vne vã no,
dec
Technický slovník:
reference,
ã3,
áno,
ui,
head,
artificial intellingence,
scsi,
batch convert,
obs,
catch,
fas,
primar,
ar,
ä it,
just