-
zatáčať
- volver
- hacer girar
-
zatáčať sa
- recodar
- torcer
- volver
- dar un recoveco
-
zátačka
- circunvolución
- curva
- recodo
- recoveco
- revuelta
- viraje
-
zatackanie
- tropezón
-
záťah
- acorralamiento
- barrida
- lance
- mano
- redada
-
záťah sietí
- bolichada
- redada
- lance de red
-
zaťahanie
- tirón
-
zaťahanie za uši
- orejón
-
zaťahanie za vlasy
- repelón
- zaťahať koho
-
zaťahať za vlasy
- repelar
-
zaťahovacia sieť
- traiña
- red de tiro
- zaťahovať (nit)
-
zatajenie
- ocultación
- reticencia
- sigilación
- sigilo
- subrepción
- zatajenie (slova)
-
zatajený
- oculto
-
zatajiť
- arrebozar
- contener
- encubrir
- ocultar
- recatar
- reservar
- revocar
- sigilar
- encubridizo
-
zatajiť (položku)
- suprimir
- zatajovať
- zatancovanie
-
zatancovať si
- marcarse
- zatancovať si niekoľko kôl s
- zatancovať si šotýš
- zátaras
-
zátarasa
- atrincheramiento
- barricada
- bloqueo
- estacada
- obstáculo
- tranquera
- zatarasenie
-
zatarasiť
- aislar
- atajar
- atascar
- atrancar
- atravesar
- aturar
- cegar
- embarazar
- embotellar
- interceptar
- obstruccionar
- obstruir
- trancar
- cerrar a cal y canto
- mantener cerrado a piedra y lodo
-
zatarasiť sa
- atascarse
- atrancarse
- zatarasujúci
- zátarasy z ostnatého drôtu
- zaťať
- zaťať do živého
- zatať pazúry
- zaťať pazúry do
- zaťať sa, že
- zaťať zuby
-
zaťatec
- cabezadura
- obstinado
- zaťato
- zaťato robiť
- zaťato trvať
-
zaťato tvrdiť
- porfiar
-
zaťatosť
- aferramiento
- bellaqueada
- cabezonada
- cabezonería
- indocilidad
- obduración
- obstinación
- pertinacia
- porfía
- protervia
- protervidad
- tenacidad
- terquedad
- terquería
- terqueza
- tesonería
- testarudez
- tozudez
- vicio
- zuna
-
zaťatý
- aferrado
- bellaco
- bellaqueador
- cerril
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyzbrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dra ã,
simultã æ ã ã æ ã ã æ ã nne,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã boj,
ohorieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
znepokojovaã ã sa,
pã lka,
furtåˆ,
mzdov,
rovnoznačnosť,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ler,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â pev,
vinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zliezã,
mãƒâ kãƒâ eãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
komã æ ã,
pomãƒâ ãƒâ ãƒâ ha,
pravosã â,
svojrázny,
ubiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
patronã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
okaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
smiaã æ ã ã ã saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
topã ã ã ã ã ã,
distribuovaã æ ã ã ã,
férovy,
privrieã ã ã,
kkí,
roniã ã ã ã ã,
grã æ ã ã æ ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
člove,
ondieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å trachaå,
párkrát,
simultã æ ã ã æ ã ã æ ã nne,
pchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svrab,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tã ã ã ã ã glik,
dorã åˆa,
epopeja,
trieãƒâ ã â sa,
veľké zálužie,
hodnosť,
rã æ ã ã ã zga
Krížovkársky slovník:
aglomerã ã ã ã ã ã cia,
racketeering,
krivkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
normatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
pas t,
fasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
mohykã ã ã n,
mikromã nia,
rã ã ã ã sky,
gypsofilný,
momentã ã ã lny,
protogenã æ ã ã æ ã za,
ena,
nãƒâ ã â,
dehonestovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ladi ka,
karpe,
čr,
meškac,
gavenďár,
bu igov,
murianka,
chtoã â ka,
gáčky,
ä aä,
mišalovka,
mã ã m,
švekra,
zdohadac å e,
vojovac
Lekársky slovník:
degener cia,
cíň,
raptus,
interkurentny,
mozgovã ã ã,
lakt t,
laesio,
oligarthritis,
pyeloscopia,
fóbia,
mydriaza,
antitusikã æ ã ã ã,
nonstriatus,
omfalit da,
j33
Technický slovník:
integrity check,
any,
mvd,
kms,
fs,
file recovery,
b2b,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
library,
proxy server,
c,
data access time,
ids,
parameter,
a d convertor