-
Čo to je?
- ¿Qué es?
- čo to len môže byť?
- čo to stojí
- čo to stojí?
- čo som to chcel povedať
- čo nie je, to sa môže stať
-
čo-to
- algo
-
prečo to
- cómo que
-
nech to stojí čo to stojí
- cueste lo que cueste
- valga lo que valga
- valga lo que valiera
- valga que valga
- čo na srdci, to na jazyku
- vytmaviť to (čo, komu)
-
ide o to, že
- el caso es que
- el hecho es que
- la cosa es que
- resulta que
- keď to najmenej očakávaš
- to je niečo iné
- to je niečo úžasné
- čo o to!
- to je to najmenšie, čo môžeš urobiť
- to je niečo skvelého
- je to oáza kľudu
- to je niečo skvelé
- to je ničo iné
- to je niečo epochálneho
- to svedčí o veľkej krutosti
- to bije do očí
- čo je moc, to je moc
-
nie je dosť útočný (o býkovi)
- gazapear
- povedať čo na srdci to na jazyku
- už je to dávno, čo
- je to už dlho, čo
- ide o to, aby
- má to niečo do seba
- čo sa doma uvarí, to sa má doma zjesť
- čo sa doma uvarí, to sa doma zje
- môže si pre to oči vyplakať
- nevie, čo by za to chcel
- to, čo stojí napísané
- to, čo je nevyhnutne nutné
- čo máš v hlave, to ti nikto neukradne
- len čo to uvidím
- to je niečo extra
- nestalo sa to, čo čakal
- o to sa vôbec nejedná
- nemám o to záujem
- musíme to vedieť čo najrýchlejšie
- majte to stále na očiach, až pokiaľ to neukradnú
- zmluva o neútočení
- pakt o neútočení
- staviť sa o toľko a toľko
-
pokiaľ ide o to
- por lo que se refiere a esto
- referente a eso
- respective a eso
- je to,čo by kameňom dohodil
- je to očividné
- prosím vás o to
- nech je to,čo je to
- to všetko svedčí o tom, že
- ide len o to, aby
- starať sa o to, aby
- to už je druhý raz, čo
- o to práve ide!
- o to práve beží!
- čo by som ja za to dal!
- čo ja za to môžem?
- prečo to neurobíš?
-
mysli na to, čo robíš
- las manos en la rueca y los ojos en la puerta
- mira lo que haces
-
čo je to?
- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es?
-
to je niečo iného
- cambia la cosa
- es harina de otro costal
- es otra cosa
- ésa es otra
- eso es capítulo aparte
- eso es diferente
Krátky slovník slovenského jazyka:
prestrkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
surmovaå,
huč,
ã oã ovka,
bilingvista,
podrezaã,
oplieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
valaã æ ã ã ã,
dlhodobãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kreslený,
nãƒâ sobiãƒâ,
predpovednã æ ã ã ã,
vyhliadnuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obrnenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
figurálny
Synonymický slovník slovenčiny:
odklon,
výrečný,
ničí,
hus,
oprobovaã æ ã,
zavliecã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
makáč,
podporovať,
disciplína,
z drh,
naratív,
priehradka,
cnosť,
kvíli,
vyslyã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyå ã vaå,
iskriãƒâ sa,
odklon,
popustiãƒâ,
dosiahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osmy,
zmajstrovaã ã ã,
dekrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
nákladná,
osvietenosã â,
bã â k,
maškrtný,
kupkyã ë a,
je i sa,
akoby
Krížovkársky slovník:
prã â sã â,
účl,
primaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vojenský rad,
mrzã ä ka,
opistoma,
referencia,
orã æ ã lny,
tusik,
a,
kuskus,
rozpätie,
kremiä itan nerast,
z stupca panovn ka,
ľšu
Nárečový slovník:
hamižný,
kajch,
kosåˆ,
šči,
agacina,
čerči,
klaã,
blint,
tep,
brána,
faklc,
vrã taã,
harapa� �,
švec,
aniã ã
Lekársky slovník:
enchondroma,
kapi,
atenuovaná,
i08,
poliomyelitída,
planetol gia,
eurythermia,
embolizácia,
synergismus,
j11,
kvadruparã ã ã ã ã ã za,
mastectomia,
cerebrospinális,
ňad,
bilaterál
Technický slovník:
verification,
beep,
å useåˆ,
parent,
arm,
mišč,
tri,
vié,
ideå,
tã â ã â,
obsolete,
pop,
kúň,
sample,
åˆit
Ekonomický slovník:
zpl,
c,
tao,
vyy,
umf,
pfp,
ã æ ã ork,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hraå,
ã ã d,
jog,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
v ã ã,
bel