- ísť po
- ísť po boku
- ísť po chodníku
- ísť po drevo
-
ísť po hmate
- palpar
- ísť po kraji
- ísť po loptu
- ísť po moste
- ísť po pastve
- ísť po prvý raz v dlhých šatách
- ísť po schodoch
- ísť po schodoch hore
- ísť po špičkách
- ísť po stopách
- ísť po stope
-
ísť po strane
- ladear
-
ísť po svahu
- faldear
- ísť po svojej strane
- ísť po svojich
-
ísť po svojich (pešo)
- ir en el caballo de San Fernando
- ir en el caballo de San Francisco
- ísť po svojom
- ísť po úbočí
- ísť po ulici
- ísť po vodu
- ísť po vychodených koľajniciach
- ísť po vyjazdených koľajach
- ísť po vyšliapaných cestách
- ísť po vyšliapaných koľajách
-
ísť podľa hmatu
- palpar
-
ísť podľa pobrežia
- costear
- ísť pospiatky
-
ísť pozdĺž pobrežia
- costear
- s krížikom po pohrebe
- dopravovať po súši
- trh s poľnohospodárskymi produktmi
- s krížikom po smrti
- zísť po schodoch
-
tak dlho sa chodí s džbánom po vodu, až sa ucho utrhne
- cantarillo que muchas veces va a la fuente, deja el asa o la frente
- s poškvrnenou cťou
- s poľutovaním
- úloha s nekonečným počtom riešení
- po vás
- po nás je potopa
- s odstrániteľným poťahom
- po nás potopa
- tie šaty sú nevhodné na poľa
- po porade s
- klásť veľké požiadavky na
-
počítať s
- hacer cuenta con
- meter en cuenta
- poner en cuenta
- tener en cuenta
- ísť na poštu
- ísť na poľovačku
- ísť bok po boku
- ísť si po svojich
-
prišiel s krížikom po pohrebe
- la juncia de Alcalá que llegó tres días después de la función
- prísť s krížikom po pohrebe
- prísť do kina po začiatku predstavenia
- deti sú po matke
- ísť ako po masle
- prísť až po poludní
- s rovnakým počtom slabík
-
klásť si požiadavky
- recetar
- rásť ako huby po daždi
- môcť počítať s
- ísť každý po svojom
- prísť s krížikom po funuse
- cesta po súši
- klásť požiadavky
Krátky slovník slovenského jazyka:
mapovaãƒâ žã â,
vysilenos,
lichotiã æ ã,
zoå porovaå,
få,
muzeologiã ka,
konzervovaãƒâ ãƒâ,
poå kriepiå,
rezaã â,
komplikovanosãƒæ ã â,
sukòa,
cvrãƒâ ek,
pólo,
udiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
inã ã ã trukcia
Synonymický slovník slovenčiny:
túmač,
skamarã æ ã tiã æ ã sa,
prepaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdvihã æ ã k,
odcudzen,
vzdaã ã ã ã ã,
poklepaã,
dlhå ã,
poskladaãƒæ ã â,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã inenie,
rat,
oneskoriãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vyhorieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odl,
zapracovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
obkolesovaã ã,
ostrihaã,
mihotaã æ ã,
vyliezť,
zoradiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vidieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã an,
apia,
termika,
prerieknuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mã æ ã ã ã z,
tribún,
vymaniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmyselník,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lenica,
spupnã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
palisády,
talaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
didaktika,
neskor,
optimãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
pé,
šúr,
akã ã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neuropat,
loãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
duplikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bezočivý,
torakomei za,
edã æ ã ã ã m
Nárečový slovník:
å telajzåˆa,
patkaã ã,
môj,
å trimfle,
kurčic,
okopisto,
penã z,
padla,
e,
e e e,
piargy,
moc,
geĺeta,
vertaã ka,
arkaã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
tonometrum,
haustus,
familiã rny,
eupnoe,
angiomyoma,
electrodermatographia,
le,
avulsio,
proteinosis,
lyzín,
oxy,
barytosis,
haemotympanon,
hypermetria,
biconcavus
Technický slovník:
soĺ,
t1,
šrôt,
asce,
man,
pla,
pí,
čuč,
turnãƒâ,
find a,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â,
iď,
el,
fav,
im