- mladý
- mladý (o zvierati)
- mladý člen-korešpondent
-
mladý diviak
- кабанчик
- mladý dobytok vo výkrme
- mladý hovädzí dobytok
-
mladý jeleň s parohmi
- пантач
-
mladý kanec
- кабанчик
- mladý les
- mladý ležiaci, starí žobráci
-
mladý los
- лосенок
- mladý mesiac
- mladý muž
- mladý neonacista
-
mladý pánko
- барчук
- mladý porast
- mladý technokrat
- mladý úžitkový dobytok
- mladých
- mladých Nemcov
-
mladým
- младенческим
- молодым
- юным
- mladým maminkám
-
mladými
- младенческими
- молодыми
- юными
-
mladé žieňa
- бабенка
- mladí ležiaci, starí žobráci
-
mladé
- выводок
- младое
- младые
- молодо
- молодое
- молодые (неодуш.)
- jeho mladší brat
- obsadil mladý brankár
-
mladé siatiny (oziminy)
- зеленя
-
mladé siatiny (jariny)
- зеленя
- ako mladý, tak starý
- Mladá Boleslav
-
mladému
- младенческому
- молодому
- юному
-
mladšia
- младшая
- mladšie
-
mladšej
- младшей
-
mladšiu
- младшую
-
mladí
- младые
- молодые
- молодые годы
- mladík (piv)
- robiť sa mladším
- mladé jazdecké kone
- mladé kone
- výkrmový mladý dobytok
- mladé plemenné zvieratá
- remontrný mladý dobytok
- mladého
- mladého manažéra
- mladé víno
-
mladú
- молодую
- mladíci
- mladí ľudia
- na mladého manažera
-
mladšia doba kamenná
- неолит
-
on je mladý
- он молод
- je stále ako mladík
- všetci, mladí, starí
-
trocha mladší
- помоложе
- mladší mlynársky tovariš
- stovky mladých
- stávku na mladého manažéra
- nech starý alebo mladý
- boli tam samí mladí
- boli tam samí mladí ľudia
- odchod mladých ľudí
- mladícke sny
- mladícky
- mladé obecenstvo a žiactvo
- mladí herní maniaci
- mladí skúmatelia prírody
- mladšieho
-
mladším
- младшем
- младшим
- более молодым
- mladšiemu
-
mladší
- младший
- моложе
- более молодой
- mladšími
-
mladších
- младших
- более молодых
-
mladík
- паренек
- парень
- юноша
- молодая растильная грядка
- o rok mladší
- mladé pivo
- mladé roky
- večne mladý
Krátky slovník slovenského jazyka:
posedia,
jedlã ã ã,
zopã naå,
čislovka,
idealizãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
rozoã æ ã ã ã tvaã æ ã ã ã,
krochkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hnusnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
prã ã pitok,
exportovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä lnok,
osievaãƒæ ã â,
loziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
melancholickosã ã ã ã ã,
prã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã svit
Synonymický slovník slovenčiny:
tematika,
vyhladá,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã krekot,
nús,
majestátnosť,
odpojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ina,
kontróla,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ eb,
ã ã ã i,
luhárstvo,
oblazujuci,
prichytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
ísť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d
Pravidlá slovenského pravopisu:
ježovka,
neprajnosť,
pašovať,
exploatãƒæ ã â cia,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
švrčok,
zabudovaã æ ã,
brusiã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
indivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã duum,
polospã nok,
riadite stvo,
ã æ ã iaraã æ ã,
ãƒâ rieãƒâ,
originali
Krížovkársky slovník:
alternatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
ã ã ã ã ã ã a,
insinuova,
grind lia,
prostredã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
administrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
ruã ã nã ã ã,
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lascã ã ã vny,
vigãƒâ ãƒâ ã â,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
pitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
gerg ovac,
fertuã ka,
vičinav,
rese,
p é,
heč,
babarnicka,
pôda,
škvarelina,
cintľaví,
ã,
kefrac,
lebeã ë a,
u baše,
medovã ë ik
Lekársky slovník:
sťa,
f32,
ingvín,
fytochémia,
necraemia,
orgán,
exotoxín,
operculum,
tenes,
autozóm,
ãƒâ ãƒâ da,
ã æ ã ach,
dilatácia,
seclusa,
gastroatonia
Technický slovník:
carrier detect,
its,
t a,
java,
otä,
odd,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
inm,
cra,
proxy server,
mã æ ã â m,
vša,
asã â ã â ã â ã â ã â,
c,
úžas