-
jasné
- безоблачно
- ведро
- внятно
- вразумительно
- определенно
- определенные
- понятливо
- понятливой
- понятливые
- понятно
- понятное
- раздельно
- складно
- толковое
- толковые
- четкое
- явственно
- яркие
- ярко
- яркой
- ясно
- ясное
- jasne artikulovať
- jasne biela
- jasné biele miesto
- jasné počasie
- jasne sa vyjadrovať
- jasne vidieť
- jasne vyjadrovať myšlienky
-
jasného
- безоблачного
- вразумительного
- наглядного
- определенного
- отчетливого
- понятного
- постижимого
- разборчивого
- светлого
- толкового
- чёткого
- чистого
- яркого
- ясного
-
jasnejšie
- понятливей
- толковей
-
jasnému
- безоблачному
- внятному
- вразумительному
- наглядному
- определенному
- понятному
- постижимому
- разборчивому
- светлому
- толковому
- чёткому
- чистому
- яркому
- ясному
-
jasný
- безоблачный
- веселый
- внятный
- jasným
- jasnými
-
jasných
- безоблачных
- внятных
- вразумительных
- za jasného počasia
- všetko bolo jasné
- dokonca vtedy , keď stalo jasné
- podrobnosti nie sú jasné
- je to jasné
- okrem toho nie je jasné
- mnohé stalo jasné
- nie je príliš jasné
- nie je jasné
- nie je celkom jasné
-
nie je jasná
- не ясна
- nie je jasná konštrukcia
- nie je jasné, či bude
- nie je jasné, či bude on existovať
- nie je jasného zámeru
- rovnako nie je jasné
- ale nie je jasné
- definitívne jasné
- z jasných dôvodov
- zatiaľ neni príliš jasné
- zatiaľ neni jasné
- úplne jasné
-
jasná
- понятливая
- понятна
- толковая
-
jasnú
- понятливой
- четкой
- jasná noc
- jasný rozum
- stalo definitívne jasné
- stalo jasné
- stane jasné
- teraz je jasné
- potom je to jasné
- už je jasné, že
- i keď je jasné
- tohoto projektu nie sú jasné
- jasným svetlom
- je jasné, že
- jedno je jasné
- jasná vec
- jasný dôkaz
- jasný plameň
- jasná reč
- jasná predstava
- je jasné
- jasný výklad
- jasný príklad
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyã ã ã ã ã ã perkovaã ã ã ã ã ã,
ruã i,
hriať,
usporiã,
prihovã raã,
pohašteriť,
bulvár,
inhibã ã ã ã ã ã cia,
genocã æ ã ã æ ã da,
poã â tãƒâ paã â,
nosnã ã ã,
fasãƒæ ã â da,
mackaã,
pozostávať,
obrazã reã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zdrobnieå,
pristaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sformovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
robota,
plemä,
vykraã æ ã ovaã æ ã si,
vekslã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
skryã æ ã,
krnã æ ã ã ã,
rekompenzovaã ã ã,
lavã ã ã ã,
zanietiãƒæ ã â sa,
vydolovaã,
radostnã ã ã,
pospevovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
guľomet,
rozutekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã æ ã oã æ ã ã æ ã,
zakresliť,
korkovnã æ ã k,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cieľavedomú,
vyplívať,
kresťanský,
pudovosã,
zamrmlaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odpraskaã ã ã,
kolektivizãƒâ cia,
odpočinúť,
zaznamen vaã
Krížovkársky slovník:
mečí,
minojsk p smo,
fulã æ ã ã ã r,
íst,
bonbel,
etã æ ã ã ã n,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arm,
buklãƒæ ã â,
somatickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
nivelovaå,
ieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
supl,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
vchod,
r gence
Nárečový slovník:
je u,
popel,
ložiška,
džgance,
roå ni,
ha,
fajeruã â ka,
pakšament,
naker,
spriã aj ã e,
šnuptichla,
plã,
ã ã ã ã u,
opuã ã ic,
tré
Lekársky slovník:
cristalis,
cacogeusia,
camembert de normandie,
resonabilis,
tolerancia,
oscilã â cia,
dolichostenomelia,
palladium,
rodokmeň,
diffusio,
sarcoidosis,
feta,
frontoorbitalis,
erotoman,
v79