- plný chod
- priečny chod
- obnovený chod ES
- hodinový chod
- príchod do sovietského Bojového námorníctva
- príchod na svet
- príchod nového moderátora
- predvídať chod udalostí
- pozdĺžny chod
- priamy chod
- priamy chod lúča
- rovnovážny chod
- spätný chod pásky
- vratný chod
- obracať chod
- obracia chod
- obraciaš chod
- obraciam chod
- rekuperačný chod
-
automatický chod
- самоход
- voľný chod
- mŕtvy chod pedála
- súmerný chod
- synchrónny chod
- lúpací chod
- pokojný chod
- simulačný chod
-
pokojný (chod)
- тихий
-
tretí chod
- третье
- turbína pre spätný chod
- zrýchlený chod
- nehlučný chod
- priestorný chod koňa
-
naprázdno (chod)
- холостой
- jalový chod
- jalový chod štátnej mašinérie
- hlučný chod
- juhovýchod
- príchod do práce
-
východ
- выезд
- выход
- выход звена
- пробельная часть неполной строки
- mŕtvy chod
-
záchod
- нужник
- туалет
- уборная
- отхожее место
-
príchod
- подъезд
- появление
- прибытие
- приезд
- приход
- пришествие
- severovýchod
- ťažký chod pece
- samočinný chod
-
spätný chod číselnice
- возвращение диска номеронаберателя
- обратный ход номерного диска
- pomalý chod
- normálny chod
- prvý chod
- rovnomerný chod
- stále chodí na poklonu
- studený chod vysokej pece
- denný chod
- turbína pre chod vpred
- istý chod
- mimoriadny chod
- splachovací záchod
- nerovnomerný chod
- prerušovaný chod
-
núdzový východ
- аварийный выход
- запасной выход
- запасный выход
- запаяной выход
-
pravidelný chod
- аллюр двухтемпный
- аллюр правильный
- аллюр чистый
- регулярный ход
-
tichý chod
- бесшумный режим
- бесшумный ход
- спокойный ход
- ход бесшумный
-
spätný chod
- возвратный ход
- движение задним ходом
- задний ход
- задный ход
- обратный ход
- ход задний
- ход обратный
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã vistlivã,
refundovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podvodník,
toã ã ã ã ã ã ka,
znepokojovaå sa,
drobiã â,
tretãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sielka,
machle,
áh,
zã vratnosã,
nachmeli,
priepustnosã æ ã,
cigãƒæ ã â nstvo,
rešeto
Synonymický slovník slovenčiny:
ale čoby,
ctiã æ ã,
chúlostivy,
å ach,
achkaã,
prudkoså,
sustredit,
justovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čast,
pirat,
spraviã,
u ã â ã â,
podusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
destabilizovaã,
idiotizmus
Pravidlá slovenského pravopisu:
seizmickoså,
zapýriť sa,
nahliadať,
trestnã æ ã,
å å ã p,
dvornosã,
vzdialenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skreslenosã,
okarã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
prel na,
neporiadne,
ã ã ã oboã ã ã ie,
odkol sa,
vesmãƒâ r,
drogova
Krížovkársky slovník:
pantomã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
ílium,
úlik,
adefã gia,
nã â ã â,
retrográdny,
vysuã enie,
propã æ ã n,
ultimãƒâ tum,
gabro,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ãƒâ ãƒâ oraãƒâ,
å mar,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
áry
Nárečový slovník:
komotny,
miã æ ã,
umolestiť,
suhociny,
dužo,
lesci,
šach,
peã ã nik,
kolmajzã ã a,
frišňa,
bozu a,
nekapã a,
ã erveã ã ak,
kvačkať,
lačho džives
Lekársky slovník:
intestinal,
menal,
beta b cellula,
etio,
kryoglobulinum,
tiãƒâ,
kysl v no,
excessus,
approximativus,
para,
susp,
permeabilita,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
el,
y95
Technický slovník:
atä,
iirc,
r t,
må,
digital,
kompatibilita,
sta,
stream,
ã ã it,
rd ram,
authorize,
html,
js,
púp,
å ot