-
úroky
- рост
- úroky z
- úroky z úrokov
- najbližšie roky
- ktorý bol dlhé roky
- niektoré roky dosahovala
- za posledné tri roky
- vyberať úroky
- odmena za odpracované roky
- po prvý raz za roky reforiem
- po prvý raz za dlhé roky
- celé tie roky
- roky
- hladné roky
- občianskoprávne nároky
- dokonca nejútočnejšie výroky
- dva roky správy
- dva roky podmienečne
- dlhé poperestrojkové roky
- na ďalšie tri roky
- za odslúžlené roky
- za roky reforiem
- za posledné roky
- nároky
- mužné roky
- až najskôr za tri roky
- lebo za posledné roky
- je známy už tri roky
- mimochodom, za dva roky
- sme sa omeškali o štyri roky
- roky dopredu
- bude nám trvať dlhé roky
- minimálne tri roky
- ktoré určili beh histórie roky dopredu
- zvláštne nároky
- zvláštne nároky ku kvalite vody
- chlapčenské roky
- posledné roky
- posledné roky len padal
- behom posledných jeden a pol - dva roky
- poperestrojkové roky
- skoro dva roky
- preto daľšie dva roky
- uplatňovať nároky
- nároky z ručenia
- nepriateľské nároky
- strávil dva roky
- strávil dva roky v
- jednoduché úroky
- zbierka "Dlhé roky "
- roky, rokúce
- zložité úroky
- pôžička na úroky
- len za posledné roky stratila
-
tri roky
- три года
- ktorý tri roky stal
- už som dva roky nepodnikal
- už za 2-4 roky
- učiteľské služobné roky
- beh histórie roky dopredu
- za 2-3 roky
- za tri roky
- štyri roky
- že raz za tri roky
-
dievčenské roky
- девичество
- отрочество
- uplatniť nároky
- mladé roky
- patentové nároky
- za dva roky
-
služobné roky
- выслуга
- стаж
- трудовой стаж
- roky rokúce
-
dlhé roky
- долгие годы
- многая лета
- много лет
Krátky slovník slovenského jazyka:
kompilãƒâ ãƒâ cia,
pã æ ã lã æ ã,
unikã å,
rozutekaã â sa,
špicľovať,
povyã ovaã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
kaä,
rozhovoriã ã ã ã ã,
duchovnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kurzã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
odvíjať,
vyrozumieãƒâ,
evalvácia,
holengaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
viã â,
vysekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orgovánový,
ë a,
jednotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyviazaã ã ã,
kisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
čo i len,
vyhotovenieãƒâ,
diletantský,
chváli,
ã ã ã ã ã ip,
posúva,
utieka sa,
schã æ ã ã æ ã ã æ ã dza
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdupotaãƒæ ã â,
signovaãƒâ,
soprãƒæ ã â n,
poprezeraã ã,
mladosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odraã ã ã ã ã,
níjsť,
lieniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chvatnä,
nadaãƒâ ãƒâ,
bombardovaã,
ondieã,
maãƒâ ãƒâ ka,
prepracovať sa,
recitã æ ã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
rezultã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
vari,
ä v,
brioã æ ã ã ã ka,
súl,
tandardizãƒæ ã â cia,
artotã ka,
hoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalcinovaå,
revanå,
adaptã t,
e ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obmedzovaã ã ã,
tr ã æ ã ã ã,
biom spolo
Nárečový slovník:
antlager,
cencovac,
rozeã lo sa to,
ã ã len,
lóve,
ridigel,
jatelina,
ochmančak,
kuåˆ,
čad,
bitangova,
brã le,
hajcer,
cv,
sh
Lekársky slovník:
dna deoxyribonukleovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kyselina,
lacer,
súd,
pyoge,
inaktivita,
sys,
fibula,
histogenes,
ščat,
cékum,
bilat,
pedunculus,
lipidový,
mono,
chymosinum
Technický slovník:
démon,
r ã â,
źe,
å p,
naň,
netweaver,
paľ,
javascript,
pič,
ã ka,
ã æ ã ã æ ã k,
ãƒâ ãƒâ ata,
radiã,
žideľ,
å at
Ekonomický slovník:
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ä ssr,
l,
fus,
oeb,
draã â ã â ã â ã â ã â,
pym,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
n,
tan,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â,
cvč,
smy,
ben
Slovník skratiek:
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
vã æ ã h,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m22,
hut,
vyv,
o99,
d,
i,
ai,
reo,
zbi,
ã to,
vyg