- stacionárne prúdenie
-
stačiť
- elég
- bír (-t,-jon)
- győz (-ött,-zön, vmit)
- telik (-t,-jen)
- stačiť rozumom na niečo
- stačiť s niečím
- stať sa vlastníkom (čoho)
- stať
- zapchať si ústa
- hlísta
- stať sa zložitým
- stať sa apatickým
- stať sa neverným niekomu
- otvoriť ústa (naplno)
- toľko aj stačí
- stať sa bezcenným
- to stačí
- zapchaj si ústa!
- ústa mu chodia (ako namastené)
- stať sa okrúhlym
- otvoriť ústa
- stať sa obeťou (čoho)
- stať sa škaredým
- stať sa krivým
- stať sa skutkom
- mať veľké ústa
- stať sa smiešnym
- stať sa komickým
- vyplachovať si (ústa)
- stať si
- stať si ďalej
-
prvoústa
- ősszáj
- stať sa červeným
- stať sa kyslým
-
bunkové ústa
- sejtszáj
- ústa
- otvárať ústa (od údivu)
- lesk na ústa
- stať sa stúpencom
- stať sa témou rozhovoru
- stať sa predmetom rozhovoru
- stať sa náhodou
- hovoriť na plné ústa
- hovoriť na celé ústa
- smiať sa na celé ústa
- smiať sa na plné ústa
- mať plné ústa
- spústa
- stať sa gangrenóznym
- polemická stať
- stať sa ospalým
- stať sa domýšľavým
- stať sa dojatým
- stať sa nejasným
- stať sa (čím)
-
stať sa
- előadódjék
- előfordul (-t,-jon)
- megesik (-ett,-sék)
- megtörténik (-t,-jék/-jen)
- történik (-t,-jék/-jen)
- válik (-t,-jon)
- végbemegy (..ment,..menjen,..menne)
Krátky slovník slovenského jazyka:
brblaãƒæ ã â,
zanieså,
skeč,
dedukovaã æ ã,
tunelárka,
sýkať,
mã æ ã ã ã mi,
hrdosť,
čistokrvný,
vysmievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spekaå,
servilný,
ã iã ka,
nadovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã etko,
tlaã ã ã ã ã ivo
Synonymický slovník slovenčiny:
z zemie,
v tac,
pova ova,
predstav,
potentát,
skromnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
udiviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odtlaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ok,
prispievaãƒâ,
ľahké,
prelomiã â sa,
bystrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyslovenã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostruž,
zrolovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
povoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
väčnosť,
zrovnaã æ ã,
hã,
baä i,
prameniã,
velakrát,
kotangens,
murã ã ë,
uã æ ã anovaã æ ã,
sãƒâ aãƒâ sa,
lineã ã ã ã ã rne,
čisté,
vysokú,
uzdravovaã æ ã
Krížovkársky slovník:
tranzitã vne sloveso,
párnokopytník,
havãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
súš,
tandardizãƒâ cia,
uvedený,
nanã å anie,
prã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã,
operatãƒâ ãƒâ vny,
polã ã cia,
dŕíč,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ,
školá,
znã mka,
neã ã in
Nárečový slovník:
pankuã ã,
eržibab,
lajbik,
šahovina,
arkaãƒâ ãƒâ,
meňďeľ,
robãƒâ na ãƒâ turci,
huå,
pig ova,
firhanek,
vydrugaãƒâ,
erteple,
dzigat,
handľovac,
gulas
Lekársky slovník:
limnológia,
paraphasia,
neplodnosã â,
distenzia,
ant,
gľaň,
spút,
ašpirácia,
proč,
teratogenita,
gonar,
adstringentný,
fasciocutaneus,
prominujú,
n m
Technický slovník:
ppg,
us,
dr,
čák,
nickname,
lanä,
dum,
ššk,
customiz cia,
d,
compile,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
eä p,
general protection fault,
dns
Ekonomický slovník:
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhm,
apt,
tpo,
fsm,
tã æ ã,
kd,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zra,
vy,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
č,
draã â ã â ã â ã â ã â,
dto