-
naň
- rá
-
Nána (okr. Nové Zámky)
- Nána
-
nanáhlo
- hirtelenében
- sebtiben
- nanajmenej
- nanajvýš
-
nanášať
- felhordogat
- összehord
- felrak (-ott,-jon, vmit)
- sokáig hord
-
nandu pampový
- nandu
-
nanič
- csapnivaló
- rongy
- semmire
- semmirevaló
- vacak (-ul)
- nanič človek
- naničhodná vec
- naničhodnica
- naničhodníci
-
naničhodník
- csirkefogó (-t,-ja)
- gazember (-t,-e)
- lókötő (-t,-k,-je)
- nyomorult (-at,-ak,-ja)
- semmirekellő (-en)
- semmirevaló (-t,-k,-ja)
- széltoló (-t,-ja)
- naničhodník (človek)
- naničhodnosť
-
naničhodný
- csapnivaló
- gaz
- nyomorult
- semmirekellő
- semmirevaló
- haszontalan (-t,-ja)
- pocsék (-ul)
- vacak (-ul)
- naničhodný (o človeku)
- naniekoľko
-
naniesť
- felmérni
-
nanivoč
- tönkre
-
nano
- atya
-
nános
- hordalék
- iszaplerakódás
- zátony
- nános z doby ľadovej
-
nanosiť
- beiszaposít
- felhord
- összehord
- nanosiť sa
- nánoska
- nánosom vyplnená panva
- nánosová pôda
- nánosový plášť
- nanovo
- nánožník
- nanucovať
- nanútený
-
nanútiť
- ráerőszakol
- rátukmál
-
nanútiť (komu čo)
- erőltet (-ett, vkire vmit)
- rákényszerít
- rákényszerítsen
- almužna
- živočíšna ríša
- anténa
- anticyklóna
- Argentína
- prepínač
- slávobrána
- na určitý čas
- tovar na sklade
- počínať si
- trvať na niečom
- na palube
- kefka na zuby
- páska na rukáve
- stojka na rukách
- na ručný pohon
- na videnie
- zmenka na videnie
- angína
- načatý
- všetko na jedno kopyto
- aréna
- na skúšku
- nádoba na uhlie
- na úrovni
- opitý na mól
- nastúpiť na trôn
- donekonečna
- odpovedať na pozdrav
- drenážna rúrka
- naľakať
- živočíšna výroba
- na celom svete
- napomínať
- náklady na reklamu
- zóna
-
na druhej strane
- a túlsó oldalon
- szemközt
- túl
- scéna
Krátky slovník slovenského jazyka:
streliå,
dr adlo,
kapusti ka,
rigorózny,
kon ãƒæ ã â,
moletnã ã ã,
čeľad,
chajdiã ka,
rieä,
vyã ã ã ã ã ã,
vytiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
brãƒâ ãƒâ ãƒâ fing,
kĺbko,
sklenã,
páňi
Synonymický slovník slovenčiny:
å apkaå,
obãƒæ ã â iansky,
kumulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã ã ã ã ã hon,
neviazany,
parádnik,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ ticho,
psychickãƒâ,
nestranã cky,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
prepracovať,
sokel,
rozgleji,
neprirodzené,
podrieknuå
Pravidlá slovenského pravopisu:
nestrannosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprchovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sucha,
akronym,
margin lny,
odã ã ã ahovaã ã ã,
vypľuť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
pružný,
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
satelitn,
gumova,
holã æ ã tko,
ã ã revã ã ã,
zahŕať
Krížovkársky slovník:
bezpeã nosã,
uåˆ,
kalã æ ã ã æ ã,
nã æ ã m,
pneum,
ovan o,
s ãƒâ,
omã å,
kvantový,
séma,
kombinovať,
účtovník,
isã die,
bã æ ã ã ã b,
tektol gia
Nárečový slovník:
honi,
kuňica,
pirščik,
pipka,
vinovatý,
babrák,
podžubac,
ohlasuvat,
aã ã a,
ťažko,
huša skura,
roå ni,
mla,
puĺka,
ochmančak
Lekársky slovník:
kefa,
s06,
periprostaticus,
ge,
stóm,
ligatúra,
aromaticus,
chondroporosis,
ez,
thyroidismus,
endomeninx,
numerabilis,
stapedius,
lympha,
arthrōsis
Technický slovník:
nič,
čák,
hdfs,
encrypt,
concatenation,
dpä,
s s,
picture,
s be nos,
tel,
oã â ã âo,
decripted,
cpt,
p,
sdl