-
kölcsön
- pôžička
-
kölcsönad
- požičať
- kölcsönadás
-
kölcsönadó
- veriteľ
- kölcsönállomány
- kölcsöndíj (-at,-ak,-a)
- kölcsönegyezmény
- kölcsönfelvétel
- kölcsönformák
- kölcsönhatás (-t,-ok,-a)
- kölcsönhatásmódszer
- kölcsönjegyző
- kölcsönkamatláb
- kölcsönkér
- kölcsönkönyvtár (-at,-ak,-a)
-
kölcsönkötvény
- dlhopis
- kölcsönnyújtás
-
kölcsönös
- vzájomný
- dvojstranný
- obapolný
- kölcsönös árfolyamgarancia
- kölcsönös beszámítás
- kölcsönös egyetértésben
- kölcsönös együttműködés
- kölcsönös előnyök
- kölcsönös előnyök elve
- kölcsönös elszámolás
- kölcsönös feltételezés
- kölcsönös függés
- kölcsönös helyzet
- kölcsönös indukció
- kölcsönös indukciós együttható
- kölcsönös megállapodás
- kölcsönös megértés
- kölcsönös részesedés
- kölcsönös segélynyújtás
- kölcsönös szerződés
- kölcsönösen
- kölcsönösen előnyös munkamegosztás
- kölcsönösen fedik egymást
- kölcsönösen merőleges egyenesek
- kölcsönösen metszik egymást
- kölcsönösen párhuzamosak
- kölcsönösség
- kölcsönösségen alapuló szerződés
- kölcsönösségi záradék
-
kölcsönöz
- požičať
- vypožičať si
- kölcsönpénz
- kölcsönt biztosít
- kölcsönt felvesz
- kölcsönt igénybe vesz
- kölcsönt nyújt
- kölcsönt visszafizet
- kölcsöntámogatás
- kölcsöntőke
- kölcsöntőke kamata
- kölcsöntranzakció
- kölcsönügylet
-
kölcsönvesz
- požičať
-
kölcsönvevő
- dlžník
- kölcsönvisszafizetés
- kölcsönzés
- kölcsönző
- kölcsönzött pénz
- mezőgazdasági kölcsön
- alternatív kölcsön
- hosszú lejáratú kölcsön
- kötelezvényen alapuló kölcsön
- kiegészítő kölcsön
- kétfokozatú kölcsön
- beruházási kölcsön
- községi kölcsön
- rövid lejáratú kölcsön
- rövid lejáratú fejlesztési kölcsön
- rövid lejáratú kölcsönös valutasegély
- fedezetlen kölcsön
- kötvénykölcsön
- opciós kölcsön
- személyi kölcsön
- pénzt kölcsönöz
- pénzpiaci kölcsön
- külföldinek nyújtott kölcsön
- fogyasztói kölcsön
- állami kölcsön
- államkölcsön (-t,-ök,-e)
- határidős kölcsön
- két kör kölcsönös helyzete
- két egyenes kölcsönös helyzete
- külföldi kölcsön
- költségvetési kölcsön
- fejlesztési kölcsön
Krátky slovník slovenského jazyka:
znamenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â rava,
drvivã,
zrovnoprávnit,
oslavovaã æ ã â ã æ ã â,
narezaã ã ã ã ã ã,
osãƒâ ãƒâ,
iã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sukcesã æ ã ã æ ã vny,
rozstaviť,
sterilizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nestatočne,
rozchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
faldík,
zblã ã ã zniã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
udã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
vykloniã æ ã,
riã æ ã ã ã,
odkopaã ã ã ã ã,
sklã æ ã tiã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ osvit,
zabezpeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enie,
tvã æ ã ã ã ri,
strážiť,
narúša,
odpornã,
antonymum,
vybaviť sa,
zahnaãƒâ ã â sa,
grcaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â ã â ela,
zadávateľ,
vynucovaãƒæ ã â si,
z hor,
x,
splaå ene,
nã â k,
bachor,
naprãƒâ vaãƒâ,
systémový,
krivkaã ã ã,
buã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zakarovať,
skopaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
groå ã k
Krížovkársky slovník:
saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mel n,
intrakrani lny,
uã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ka,
tã æ ã ã æ ã ã ã,
ã rka,
proponovaã,
pasãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
karcinogã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
mamografia,
jemná tkanina,
barkarola,
rozã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
obu ka,
burikac,
antalek,
dirdžale,
vôl,
džmin,
gro,
satur,
baä u,
hri aca di,
šparhet,
chodzeã ã e,
muã ë e,
odej t,
ajncajguvat
Lekársky slovník:
m ã,
algia,
vestigialis,
paré,
šči,
lézia,
septa,
splen,
serózny,
sci,
t1,
ingvina,
avaskulã æ ã â rny,
collagenosus,
gutta
Technický slovník:
fit,
total,
demonstration,
meã,
ãƒâ n,
źe,
ps,
spr,
ciã ã,
column,
include,
frekvencia zbernice,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bes,
v