- dvojaká hodnotová miera
- dvojaká orientácia
- dvojaké podniky
- dvojaké zdanenie
- dvojakosť
- dvojaký
- dvojaký cenový systém
- dvojaký devízový trh
- dvojatómová molekula
- dvojbočné cievne zväzky
- dvojbodka
- dvojbubnové mláťacie ústrojenstvo
- dvojbubnový
- dvojča
-
dvojchróman
- bikromát
- dvojchróman draselný
- dvojciferné číslo
- dvojcifrová inflácia
- dvojcípna chlopňa
-
dvojčíslie
- számkettős
- számpár
- dvojčlen
-
dvojčlenný
- kéttagú
- dvojdielny
-
dvojdobý
- kétütemű
-
dvojdom
- ikerház
- dvojdomé hrdze
- dvojdomé rastliny
-
dvojdomý
- kétlaki
- dvoje
-
dvojenie
- kettőzés
-
dvojfarebný
- kétszínű
- dvojfázový zber
- dvojhláska
-
dvojhlasný
- kéthangú
- kétszólamú
- dvojhlavňová puška
-
dvojhlavňový (o puške)
- kétcsövű
- dvojhlavý sval
- dvojhlavý sval ramena
- dvojhlavý sval stehna
- dvojhra
- dvojhrbá ťava
- dvojhviezda
- dvojica
-
dvojica bodov
- pontpár
-
dvojica čísel
- számpár
-
dvojica členov
- tagpár
- dvojica dotyčníc
-
dvojica koreňov
- gyökpár
-
dvojica odmocnín
- gyökpár
- dvojica priamok
- dvojica rovnobežných priamok
-
dvojica síl
- erőpár
-
dvojica uhlov
- szögpár
- dvojiť
- dvojitá dávka čiernej kávy
- dvojitá deflácia
- dvojitá kvitancia
- dvojitá montáž
- dvojitá opcia
- dvojitá väzba
- dvojité dvere
- dvojité nebezpečenstvo
- dvojité salto
- dvojité ťahadlo
- dvojité vedenie kníh
- dvojité zdanenie
- dvojitosť
- dvojitozubce
- dvojitý
- dvojitý čistič
- dvojitý devízový trh
- dvojitý kurz
- dvojitý prst
- dvojitý systém kurzu
- dvojitý trh
- dvojitý útlak
- dvojitý veriteľ
- dvojivosť
- dvojizbový
- dvojjazyčný
- dvojjazyčný slovník
- dvojjazyčný výkon
- dvojka
- dvojklíčne rastliny
- dvojkoľajný
- dvojkolový
- dvojkopytník
- dvojková sústava
- dvojkrídlovce
- dvojkrídlové okno
- dvojkrok
- dvojlamelový
- dvojlinka
- dvojlom
- dvojmesačný
- dvojmiestna inflácia
- dvojmiestny
-
dvojmo
- kettesével
- kétrét
- kétszeresen
- dvojmocnenie
- dvojmocný
- dvojnásobný
- dvojnásobný koreň
Krátky slovník slovenského jazyka:
kyslosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
r zny,
nevhodná,
pošľahať,
pivo,
zabrať,
materskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ žã â obe,
prehybovaãƒæ ã â,
prãƒâ zvuk,
kaãƒâ a,
beãƒâ ec,
cynickã,
hradskã æ ã,
osvetliå
Synonymický slovník slovenčiny:
neproporcionã lny,
ã æ ã ã ã krupule,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
príbuzenský,
provokatã æ ã ã ã vny,
ligotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
najskorã â ã â,
vlã æ ã maã ã,
ucelené,
poddať sa,
zhnitã æ ã ã æ ã,
zãƒâ kladina,
urazit,
rozchľabiť,
uzniesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pirã æ ã ã ã tstvo,
chlipnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
harmonickoså,
zazeraã,
vpísať,
zaobalenoså,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vcã ã ã tiã ã ã,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
proklamat vny,
nepochybnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lahodnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
koketovaã â,
bludiť,
ã odo
Krížovkársky slovník:
hudobná,
premenenã zrnitã hornina,
betón,
smrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psychická,
konfrontãƒâ cia,
keã ã,
å arm,
bohyňa,
matróz,
adjustácia,
å tuba,
dôchodok,
epiã æ ã tola,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã el
Nárečový slovník:
shurknuc še,
hareštant,
kukac,
ge ajza,
å vicic,
å å ur,
koperda,
zve,
hrob,
reďika,
vivirka,
hičkośaňa,
ščetka,
cigoš,
ã n
Lekársky slovník:
int,
pal,
colum,
ang,
x78,
artralgia,
depotn,
ger,
supresia,
elektrokauterizã cia,
karcinomatoza,
les,
retrogressio,
ut,
enterobiosis