-
čo za
- miféle
- za čo
- vyhlásiť (čo za čo)
- so zažmúrenými očami
- začať niečo
- vymieňať za niečo
- dokázať niečo
- obetovať sa (za čo)
- zažiariť (o svetle)
- oči mu zažiarili
- niesť zodpovednosť (za čo)
- niesť zodpovednosť za niečo
- pre mňa za mňa si rob, čo chceš
- chytiac (za čo)
- držiac (za čo)
- poriečna oáza
- prevziať záruku za čo
- pokladať za niečo
- pokladať za bernú mincu (čo)
- zasadiť sa (za koho/čo)
- menovať (koho čím al.za čo)
- vymenovať (za čo)
- začať svietiť (o slnku)
- odplatiť sa (za čo)
- pomstiť sa (za čo)
- zažiť (čo)
- chytiť sa (za čo)
- zaútočiť (na čo)
- čo je to za robota?
- niet za čo!
- oáza
- zaštrngotať (o pohároch)
- hypotéza racionálnych očakávaní
-
odkázať (komu čo)
- ráhagy
- vyhlásiť niečo za neplatné
- zažmúriť oči (nad čím)
- uznať (za čo)
- mať za sebou (čo)
- za niečo
- mať niečo za lubom
- za niečo (výmenou)
- mať za zlé (komu čo)
- zažmúriť oči
- ukázať (niečo)
-
horliť (za niečo)
- buzgólkodik
- hevül
- ukázať niečo
- ručiť za niečo
-
nakázať (komu čo)
- meghagy
- megparancsol
-
ukázať (na čo)
- rámutasson
- rámutat
-
poukázať (na čo)
- rámutasson
- rámutat
- mať (za čo)
-
považovať (za čo)
- tart (-ott,-son,-ana, vminek)
- tekint (-ett,-sen,-ene,vminek)
-
pokladať (za čo)
- ítél (-t,-jen, vkit)
- tart (-ott,-son,-ana, vminek)
- tekint (-ett,-sen,-ene,vminek)
-
začať (čo)
- lát (-ott,lásson, vmit)
- nekikezd (-e,-ett,-jen)
- nekilát (-ott,..ásson, vminek)
- rátér
- száll (-t,-jon)
Krátky slovník slovenského jazyka:
palã æ ã ã ã ã æ ã ã ã c,
aã â ã â a,
rozburãƒâ caãƒâ,
vplyvný,
metafora,
vyrubiť,
priehlb,
ã ã ã umne,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dychtivosã â,
úderný,
spisovaã,
obtiahnuå,
bystrã æ ã ã æ ã,
vyslobodzovaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spacã æ ã ã ã,
dole,
evidovaå,
mihaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ujaãƒâ sa,
pritrepaãƒâ,
ã æ ã sã æ ã,
prerastaã ã,
akvamarã ã ã novã ã ã,
kameãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ olom,
šuchtať sa,
učenlivy,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã c,
pohrať sa,
meãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â uge
Pravidlá slovenského pravopisu:
e eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
nestã ã ã losã ã ã,
pelikã n,
díka,
komplikovaã ã ã,
usuã æ ã iã æ ã,
marinã da,
naniesã,
pã æ ã rok,
upravovať,
variovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ rok,
ohromnã ã ã,
chutnuä ko,
zniã æ ã iã æ ã
Krížovkársky slovník:
regulã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ľo,
šľa,
rã taã,
cirkadi nny,
extrémizmus,
akomodã æ ã cia,
vŕn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
exaltã æ ã cia,
oxidã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
narkomã æ ã nia,
avizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â d,
vavrãƒâ n
Nárečový slovník:
ovče poki,
per,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
hodlem,
oå emdzeå at,
opikaja,
fanuã â ek,
cesňeňe tesnenie,
bogandže,
melefotac,
ã ã ã ã ã nich,
v,
p tek,
rum,
kurãƒâ ãƒâ a
Lekársky slovník:
vagotropus,
proliferácia,
kôl,
kryaesthesia,
baktericã â dny,
amiš,
ã st,
osteomalã cia,
sialoschesis,
ulatrophia,
uromelaninum,
chondroza,
gymnocytus,
bilat,
spóra
Technický slovník:
å å ã p,
digital zoom,
version,
wave,
random access priamy pr stup,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rt,
preã,
šat,
mã å,
ã â m,
midi,
farebnã h bka,
betaversion,
hviezdiã ka asterisk