-
zastaralý
- antiquated
- back
- cornily
- dated
- fossil
- fustily
- obsolete
- outdated
- outmoded
- outworn
- rusty
- senescent
- timeworn
- vintage
- back number
- back-number
- behind the times
- horse-and-buggy
- of date
- out of date
- out-of-date
- time-worn
- zastaralý (pren.)
- zastaralý dlh
-
zastaralý výraz
- obsolete
- obsoletism
- zastaralý výrobok
- zastaralý zákon
- sú zastaralí
- sú zastaralé
- človek zastaralých názorov
- byť zastaralý
-
lakeť (zastaralá miera)
- cubit
- odpísanie funkčne zastaralého prostriedku
- je zastaralý
-
je zastaralé
- is out
- is out of date
-
je zastaralá
- is out
- is out of date
- morálne zastaralá aplikácia (na starší systém)
- zákon, zastaralý
- zastaralá budova
- zastaralá chemická zbraň
- zastaralé ustanovenie
- technika, zastaralá
-
zastaralé označenie závažného trestného činu
- piacle
-
zastaralá
- rusty
-
zastaralé
- rusty
- pravidlá, zastaralé procesné
- zastaralé procesné pravidlá
- dlh, starý (zastaralý)
- bolo zastaralé
- bola zastaralá
- bol zastaralý
- boli zastaralí
- boli zastaralé
Krátky slovník slovenského jazyka:
belavã æ ã ã ã,
brokã æ ã ã ã t,
ňúr,
zotavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podlizovaã ã sa,
gladiã torstvo,
prã slu,
å mahom,
nieko komesa n,
precizovať,
oddaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korbáč,
zreferovaã ã ã,
unia,
nazberaå
Synonymický slovník slovenčiny:
vladár,
dohorieã æ ã,
drapkaãƒâ ãƒâ,
vulgã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
fasovat,
postriekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neresiã æ ã,
zã æ ã plava,
å achor,
mžúrať,
pojaãƒâ,
sprostredkovať,
kľúčový,
piln kova,
hovno
Pravidlá slovenského pravopisu:
syã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peknučký,
vyliezãƒâ,
predpokladã æ ã ã æ ã ã æ ã,
turã ã ã k,
korbáč,
vychytený,
jaãƒâ terica,
vymota sa,
zavã raã,
vyterigaã ã sa,
obstrihaãƒâ,
zved,
hrdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
alunogã n,
travertín,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
transkontinentã lny,
sã ã aã ã,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kriminológ,
varã,
mutácia,
veã â ã â ã â,
fã ling,
chanãƒâ t,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ad,
interponovaã ã ã ã ã,
náuka o koňoch
Nárečový slovník:
ko uva,
ko ova,
taä,
pľuha,
korbáč,
kartoä ka,
fiškál,
kudzeľ,
stro,
husã ã e,
aka,
veã ã ar,
d,
flango,
bogdau
Lekársky slovník:
blepharostasis,
sandál,
intermitentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uniglandularis,
hymen,
malãƒâ ãƒâ ãƒâ,
auditio,
caryophagus,
delirans,
cuneonavicularis,
rezistencia,
antitusikã ã ã ã ã,
hyperspadia,
homozygosis,
pankreatekt mia
Technický slovník:
guide line,
čer,
asce,
p,
m n,
tr ã â,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
eol,
sã t,
r,
mží,
fdisk,
farebn h bka,
č,
hal
Ekonomický slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ze,
dzeã ë,
pzg,
f,
ãƒâ ora,
ž,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
saã ã,
id,
kwt,
nuĺľ,
tvaå,
dwd,
ncfi
Slovník skratiek:
awg,
uvp,
bas,
å arm,
y30,
šuňať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyc,
e42,
aal,
ev,
doktor,
asas,
pvl,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã