-
zúrivosť
- ferociousness
- ferocity
- frenzy
- furor
- furore
- fury
- infuriation
- mad
- madness
- mania
- rabidity
- rage
- ramp
- rampage
- rampageousness
- rampancy
- rux
- savageness
- violence
- wax
- wrath
- ovládať zúrivosť
- vyvolať zúrivosť
- zdanlivá zúrivosť
-
lenivosť
- accidie
- idleness
- inaction
- inactiveness
- indolence
- laziness
- sloth
- slothfulness
- slouch
- sluggishness
- do-nothingness
-
žiarlivosť
- envy
- jaundice
- jealous
- jealousness
- jealousy
- green eye
- heart-burning
-
márnivosť
- conceit
- vanity
- self-conceit
-
náruživosť
- intensity
- mania
- Passion
- passionateness
- seriousness
-
opovážlivosť
- audacity
- boldness
- cheek
- daring
- devilry
- deviltry
- effrontery
- face
- hardihood
- liberty
- lip
- presumption
- rudeness
- temerity
-
bojazlivosť
- fearfulness
- mousiness
- pusillanimity
- pusillanimousness
- sheepishness
- skittishness
- timidity
- timidness
- faint-heartedness
-
hanblivosť
- abusiveness
- bashfulness
- coyness
- demureness
- pudency
- pudicity
- sheepishness
- shyness
-
živosť
- activity
- agility
- alertness
- dynamics
- ebulliency
- fizz
- fleetness
- gayness
- guttiness
- jauntiness
- life
- lifelikeness
- liveliness
- livingness
- Mercury
- movement
- pleasantness
- sappiness
- snap
- snippiness
- spirit
- verve
- vibrancy
- vigorousness
- vitality
- vivacity
- vividness
- volatility
- neústupčivosť
-
bolestivosť
- grievousness
- hurtfulness
- painfulness
- poignancy
- smartness
- soreness
- tenderness
- painful
Krátky slovník slovenského jazyka:
re,
chrã nenka,
sekã ã ã ã ã ã,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
roztrieštiť,
tmoliť,
chovnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otro ã ã ã ã ã ã ina,
šús,
pridé,
dýva,
materãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
dopestovať,
kokoã,
oã kã
Synonymický slovník slovenčiny:
hrã æ ã ã ã z,
teãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trepa,
iarenie,
melodia,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tenie,
odchãƒâ dza,
urovnã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã æ ã ã ã stera,
mã æ ã riã æ ã,
rozu,
hosã,
myãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ acina,
prednã å aä,
uvedomený
Pravidlá slovenského pravopisu:
spozornieã æ ã,
nã æ ã seã ã,
zaoblený,
vyslyå aå,
zahliadnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
narã â baã â,
uhnúť,
prenikavo,
kepeã ã ã ã ã,
grilovaã ã ã,
nomenklatúra,
nahradiã,
v tvor,
pranič,
zrána
Krížovkársky slovník:
kalã o,
inaš,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vy etrovanie,
balistick,
pirã ã ã,
chýba,
melodick ozdoba,
periklinã ã ã ã ã ã lny,
ã ur,
tafrogen za,
galaktostã za,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bŷ,
ľaď
Nárečový slovník:
míra,
buchnuc,
eå e,
dziåˆanka,
ň,
mašinfirer,
a hen devleha,
ã ã are,
tydzeň,
nadraguľa,
jabluko,
pe uch,
oddanec,
chuã â,
pí
Lekársky slovník:
heteromericus,
oogenéze,
argumentum,
parapar za,
laudatio,
praeinvasivus,
supraspinátu,
pe,
degenerat,
axil,
chymus,
motorický nerv,
šer,
å ã å ka,
n48
Technický slovník:
ram pamã å,
å ä i,
dpã â,
n n,
ešče,
ide,
lis,
šup,
zã â ã â ã â ã â lohovanie,
kã ã ã,
noname,
impa,
eňa,
capture,
peer to peer