-
záchod
- bathroom
- bog
- closet
- crapper
- donnicker
- jakes
- lav
- lavatory
- loo
- office
- outhouse
- REAR
- shittus
- stool
- toilet
- bog-house
- double u
- dunny (AUS, NZ slang)
- water closet
- water-closet
- záchod (obrazne)
-
záchod (pisoár)
- urinal
-
záchod (splachovací, skr.)
- W.C.
- záchod (splachovací, WC)
-
záchod (WC)
- the gent
- water-closet
- záchod (žartovne)
- záchod bez splachovania
- záchod nesplachuje
- záchod pre pánov
- záchodová kabína
- záchodová misa
- záchodová šepkanda
-
záchodová stolica
- stool
- záchodové klebety
- záchodové sedadlo
- záchodový
- záchodový humor
-
záchodový papier
- bogpaper
- záchody
- záchody (verejné)
- príchod z (2. p.)
- východ z počítadla
- základný chod naprázdno
- ísť na záchod
- chod úderníka-zápalníka
- pánsky záchod (mužská prechádzka)
- robiť si z huby záchod
- letecká základňa Kirtland východ
- dámsky záchod
- káblový príchod z tvrdého skla
- verejný záchod
- spláchnuť záchod
- druhý východ (z dolu)
- chod chladiaceho zarizdenia v príliš krátkych cykloch (závada)
- odsávaný záchod
- ísť na záchod v krčme
- východ z nástupišťa
-
splachovací (záchod a pod.)
- washdown
- chemický záchod
- vzťahy Východ-Západ
- pánsky záchod
-
suchý záchod
- cassette toilet
- chemical toilet
- eart-closet
- earth-closet
- pail closet
-
splachovací záchod
- asiatic closet
- flush lavatory
- flush toilet
- squat pan
- squatting closet
- water closet
- water-closed
- WC
Krátky slovník slovenského jazyka:
preklepávať,
hrã z,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mar,
cvrlikaã æ ã,
drgať,
vyã ë uchã vaã,
komunikãƒâ ãƒâ ãƒâ,
improvizovaãƒâ,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
improvizátor,
výnimkou,
pochlebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obieliã æ ã,
premietnuã ã ã,
doã asu
Synonymický slovník slovenčiny:
neposlušník,
opiãƒæ ã â iãƒæ ã â sa,
navnivoã ã,
ôsťa,
mohutnosã ã,
nazdã ã ã vaã ã ã,
mihat,
sprisahanec,
odkaz,
zaujatosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyjazd,
stlač,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
magãƒæ ã â,
dã lia
Pravidlá slovenského pravopisu:
sčs,
strpieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kl vesov,
pomúč,
analãƒâ za,
prichytiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
striekaãƒâ ka,
diã æ ã ã æ ã,
oslavnosã,
kominã ã ã rik,
udomã cniå sa,
prevã æ ã dzkovaã æ ã,
tmoliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
certifikovaãƒâ,
pociť
Krížovkársky slovník:
mezzosoprã â n,
sladkovodnã ã ryba,
tropický strom,
zaã æ ã,
usilovnosã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ov,
å s,
rozãƒæ ã â,
tachyfémia,
živočí,
aspirã ã ã ã ã cia,
čárovať,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
spãƒâ ãƒâ,
diskotã ã ã ka
Nárečový slovník:
guã a,
varoå,
bremjaã ã ko,
eåˆe,
meåˆ,
káč,
poď,
dze ã i,
harã â ek,
ã nich,
knedľa,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
na mojo sumeňe,
věčší,
gugeľ
Lekársky slovník:
chromatodysopsia,
argentaffinis,
hyperaktivita,
aber cie,
sigmoidostomia,
explicite,
rekonvalescencia,
echok,
rachit�da,
v na,
cnidosis,
stacionárny,
kok,
tetrotus,
as
Technický slovník:
zal,
í,
uåˆ,
ľúto,
jav,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
type,
ã up,
get,
o??,
choice,
fast,
rã ã ã s,
zaãƒ,
radius