-
veľmi túžiť po (6.p.)
- ache for
- týkajúci sa obezity a malej veľkosti genitálií
- práve v túto chvíľu
- víla, ktorá veští smrť
-
veľa tárať
- be fussy
- veľkorozmerný plagát
- veľmi táravý
-
týkajúci sa veľkého švu
- callosal
-
veda o štátnej a miestnej verejnej správe
- civics
- tématické večierky
- tématický večierok
- kryotechnika (technika veľmi nízkych teplôt)
- technika veľmi nízkych teplôt
- veštiť z krištáľovej gule
-
veľký formát papiera
- elephant
- certifikát o správe zariadenia
- zákon o práve porôt vynášať verdikt vo veciach urážok a nactiutŕhania
-
veľakrát
- frequently
- many times
- many times over
- over and over
- time and time again
- veža v štíte
-
navštíviť sa (lovci veľrýb)
- gam
- veľký štýl
- veľká štátna pečať
- zachádzať s tým (7. p., veľmi opatrne)
- vešanie chmeľu na drôt
- zakázal som to veľakrát
- Lord kancelár, strážca veľkej štátnej pečate
-
miera komodít veľkých rozmerov
- last
- posledná večera (výt.nám)
- veľmi štíhlá osoba
- veľký objem dát
-
veľký (škót.)
- mickle
- týkajúci sa panvy a veľkého chocholíka
- štyrikrát zahnutý ventil s veľkým otvorom (pneumatika)
- árešt (väzenie vo veži, hist.)
-
veštiť budúcnosť z krištáľovej gule
- scry
- štítovec veľký
- spievala tú pieseň veľakrát
- veľmi napätá páska
-
tá veľkosť
- the size
- práve tá vec
- povedali to veľakrát
- večerný (týkajúci sa dnešného večera )
- veľký trojdielny plagát
- večerný (týkajúci sa dnešného večera)
- vysoko sa týči (o veži)
- veže zakončené týčiacimi vežičkami
- večerné štúdium
- práve to (tú vec)
- veľký formát
- tlač na veľký formát
- o veľkom rozpätí
- veľmi jemný drôt
-
včerajší večer (škót.)
- yestreen
-
včera večer (škót.)
- yestreen
- veľkonočný týždeň
- chrbát veľryby
Krátky slovník slovenského jazyka:
chrica,
paprã ka,
sfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
vyplavovaã æ ã,
nemorã lny,
hustnúť,
maãƒâ ar,
liã ã ã i,
ochutnaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
začistiť,
rekvirovaã,
naä o,
válí,
šere,
bô
Synonymický slovník slovenčiny:
krutã æ ã ã æ ã,
skvapalnieå,
diagonálny,
jarã,
postenkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zajagaã,
súhlas,
legitimácia,
skor,
panebo,
pozvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mamiä ka,
inå pekcia,
previniãƒâ,
napukaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vybehaã,
utekaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skrit,
končiac,
samotnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uzimenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chladnúť,
ondieãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
manuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
hrsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vera,
grejder,
podnecovaãƒâ ãƒâ,
penã,
adekvátnosť
Krížovkársky slovník:
hemotoxã n,
preã ã ã ã,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prístroj,
stimul stimulãƒâ cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lek,
komora,
premort lny,
treskovitã ã ryba,
prenosnosť,
utilitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
n uka,
kvalifikã ã ã ã ã cia,
progrã ã dny,
fi ãƒâ ãƒâ ãƒâ k
Nárečový slovník:
mesareåˆ,
åˆit,
ã ã ã adiã ã ã,
kapesnãƒâ k,
skript,
zbuc ãƒâ e,
uã ka,
viniä ky,
verchovata loå ka,
otpuå ä ar,
ä it,
badnička,
verchovata loã ka,
kandrati,
keli
Lekársky slovník:
fatick,
fatigatus,
au,
potator,
divertikul,
hemiataxia,
coliuria,
deprivatio,
klaudikácia,
lumbã æ ã ã æ ã lny,
hydrocardia,
hormon,
parapl,
coxa,
glutaeus
Technický slovník:
dmz,
feed,
chart,
vl,
isp,
anonymous,
ascii,
restore,
cursor,
upd,
zať,
vyrovn,
ĺľit,
exchange,
ã æ ã ã æ ã tr
Ekonomický slovník:
strednodobý finančný výhľad,
do,
hvs,
fã,
meu,
sjl,
sui,
zae,
gif,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
å ã lka,
enp,
rai,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v