-
v kaši
- bummy
- in a stew
- up a gum-tree
- som v kaši
- sú v kaši
- ste v kaši
- sme v kaši
- si v kaši
- max. výška únosnej a primeranej pôžičky
-
názov, všeobecný pre zmluvu, v ktorej sa vec odovzdáva dočasne inej osobe za určitým účelom /napr. úschova, pôžička, atď./
- bailment
- výpožička
-
ostať v kaši
- be left
- byť v peknej kaši (slang.)
- pôžička, ktorá nemôže byť zaplatená bez použitia kapitálových aktív
- kartotéka výpožičiek
- výpožičná prepážka
- šiška v tvare venca
- výpožička po prúde
- v rovnakej kaši
- je v kaši
- nadmerný výskyt draslíka v moči
- pôžička rozložená v čase
- pôžička na výmenu
- pôžička v konaní
- pôžička splatná v splátkach
- nadmerné vylučovanie sodíka v moči
- výpožička, nesplatená
- pôžička závislá na vôli druhého
- premenlivá dĺžka (operandu v počítači)
- nechať v kaši (4. p.)
- bol som v kaši
- bolo v kaši
- bola v kaši
- bol v kaši
- byl som v kaši
- boli ste v kaši
- boli sme v kaši
- bol si v kaši
- boli v kaši
- byť v peknej kaši
- kruhová výpožička
-
nechať v kaši
- leave in the lur
- leave in the lurch
- leave in the soup
- leave sb. in the lurch
-
byť v kaši
- be behind the eight
- be in a hobble
- be in a jam
- be in a spot
- be in hot water
- be in the soup
- be jammed up
- be scuppered
- be out of one┤s depth
-
v peknej kaši
- at a lock
- in a mess
- in a pickle
- in a plunge
- in a pretty pickle
- in an evil plight
- in hot water
- in the cart
- in the soup
- under hatches
- up a gum-tree
- up a gumtree
- up the creek
Krátky slovník slovenského jazyka:
zosilniã ã ã ã ã,
lamentovaã æ ã ã ã,
patetizova,
treã ã ohory,
mrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plahočiť,
uã ã,
skrutkovač,
ã ã kodlivã ã ã,
vyprchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hýkať,
maãƒæ ã â inka,
bonzovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
oblã æ ã zaã æ ã,
mrzačiť
Synonymický slovník slovenčiny:
lubiť,
sãƒâ ãƒâ dli,
chrobáčik,
porozumenia,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bachrã ã ã,
paraã utista,
nasledujúc,
trombón,
prímeno,
anektovaã ã ã ã ã ã,
pohladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyberavy,
vanã æ ã ã ã,
dôverný
Pravidlá slovenského pravopisu:
otrepaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
hm,
ã æ ã ã ã krkavka,
konfrontovaã,
choroba,
ovã ã ã iarsky,
priraziå,
pretaviã ã ã,
mnohí,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
santal,
intervenovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyrobiã ã,
vlastnoså,
priasã æ ã
Krížovkársky slovník:
kampaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
subtropick rastlina,
noc,
sšš,
mã ã nium,
ã st,
pãƒæ ã â d,
neã â pory,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã paleta,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
ã æ ã mud,
divinã æ ã ã ã cia,
konzultã â cia,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
planã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
lanč,
ozda,
puã a,
jaruhi,
ne e,
kamiã æ ã ã æ ã,
hombikalka,
džarati,
tuš,
varoã,
ovy,
daã ë,
koterba,
curgaå,
ausz
Lekársky slovník:
kvadruparéza,
rezistencia,
cranioneuralgia,
paraphasia,
antianemikum,
prurigo,
hypermetria,
discordia,
proximálny,
hydroovarium,
vesicouterinus,
x98,
cia,
stylopharyngeus,
sympatikolytikum
Technický slovník:
integrity,
dišč,
net,
shrinking,
a ã,
memory,
gro,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
zã ã ã,
xerography,
åˆa,
resize,
timestamp,
s,
figure