-
výsledky
- results
- výsledky (2.p.)
- výsledky dozoru
- výsledky Gallupovho výskumu
- výsledky hľadania
- výsledky na (6.p.)
- výsledky po aplikácii elektriny
- výsledky predchádzajúceho roka
- výsledky sčítania obyvateľov
-
výsledky skúmania
- finding
- výsledky skúšky
- výsledky streľby
-
výsledky stretnutia za sezónu
- season
- výsledky v (6.p.)
- výsledky vedeckej činnosti
-
výsledky volieb
- poll
- výsledky vyhľadávača
- výsledky z (2.p.)
- súhlasné výsledky
- zaviesť výsledky výskumu
-
prepočítať (výsledky)
- check
- klinické výsledky
- údaje, výsledky klinických pokusov
- miasť výsledky
- aktuálne výsledky
- volebné výsledky (pl.)
- volebné výsledky
- falšovať výsledky z (2.p.)
-
druhotné výsledky
- fall-out
-
predať (výsledky)
- farm out
- dobré výsledky
- dobré výsledky v (6.p.)
- sfalšovať výsledky volieb
- mať lepšie výsledky
- percentové výsledky
- pracovné výsledky
-
výrok poroty nedbajúci na výsledky vyšetrovania
- perverse
- priniesť výsledky
- predpokladané výsledky výroby
-
odmena za osobitné výsledky
- reward
- rebríčkové dosiahnuté výsledky (prváci, druháci ...)
- vedecké výsledky
- blok na výsledky
- lístok na výsledky
-
dosiahnuté výsledky
- scores
- zapísať výsledky do
- športové výsledky
- falšovať volebné výsledky
- terapeutické výsledky
- nájdi výsledky na (6.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
prínos,
potýka,
uvã zovaã,
spanikovaãƒâ ã â,
korteãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
opiã ã ã ã ã ã,
škôlkár,
záhul,
podvedomie,
intenzãƒâ vny,
dík,
satelit,
masti ka,
zobrazovaã,
ktovie ã ã o
Synonymický slovník slovenčiny:
triasť,
jásavý,
pochybnosť,
domã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kka,
popravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parodovaå,
veš,
záloha,
vyjachtaå,
chľus,
dã æ ã ã ã vka,
obstaraãƒâ,
nepatričný,
epidã æ ã mia,
presvedãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ivo
Pravidlá slovenského pravopisu:
reál,
chválenkárstvo,
rozhliadaã æ ã ã ã sa,
nevrlosč,
namontovaã,
pedantnosã æ ã ã æ ã,
vyzuã â sa,
travã,
riska,
afl k,
rã æ ã ã ã n,
chã æ ã ã æ ã,
pohotovosã ã,
pijaã ka,
krstnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â enãƒæ ã â,
expozãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
magister,
kancerizácia,
he,
poä,
kasã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sakramentár,
vôd,
ã â mu,
šrôt,
vagabundáž,
rusã æ ã ã ã,
zvraå å ovanie,
eã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
frisny,
habžina,
hamižný,
kergn t,
ringr,
drutár,
džas te genel,
nãƒæ ã â ramek,
durã ã ec,
varoã â ski,
pišta,
úzka,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ko a,
harčar
Lekársky slovník:
pon,
temporálny,
pá,
progresia,
elevácia,
mik,
s06,
inaktivita,
urtikã ria,
producenty,
rekurencia,
ždi,
extraembryonalis,
au,
e407
Technický slovník:
� u,
úo,
uše,
čuštom,
r,
žkv,
ã â iã â,
adi,
š m,
å itã,
simul,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
p,
download,
ãƒâ ãƒâ a
Ekonomický slovník:
čsj,
ã â tr,
gtz,
hgm,
reã ã,
skã ã,
toä,
ãƒæ ã â st,
wf,
sek,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
m,
ros,
hio,
kriã ã ã ã ã