- asi dve pätiny
- zvláštnosť ľudovej londýnskej angličtiny
- rys ľudovej londýnskej angličtiny
- štúdium češtiny
- učiteľ češtiny
- učiteľka češtiny
- právo pätiny
- lekcia angličtiny
-
pätiny
- fifths
- štyri pätiny
- štyri devätiny
- poangličťovanie francúzštiny
- zavádzanie anglických slov do francúzštiny
- z angličtiny do češtiny
- z angličtiny do francúzštiny
- zo slovenčiny do angličtiny
- dostať jednotku z angličtiny
- klieštiny
- z angličtiny je dobrý
- do češtiny
- do francúžtiny
- do ruštiny
-
zmes japončiny a angličtiny
- Japlish
- prejsť do češtiny (nechcene)
- hodina angličtiny
-
devätiny
- ninths
- preložiť z angličtiny do češtiny
- preložiť z angličtiny do slovenčiny
-
znalec anglosaštiny
- Saxonist
- študent angličtiny
- učiteľka angličtiny
- tri pätiny
- preložiť do angličtiny
- preložený do angličtiny
- dve pätiny
- dve devätiny
- nepreložený do angličtiny
- z angličtiny do slovenčiny
- učiteľ angličtiny
-
do angličtiny
- to English
- to-English
- preložené z angličtiny
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaãƒ,
chudã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ik,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ la,
platí,
sprchovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
reformã ã ã tor,
gá,
ãƒâ tart,
teã ã ã ã ã ã ã ã ã,
protivnosã,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
oťarchavieť,
zapãƒæ ã â chaãƒæ ã â,
brutãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
buvinka
Synonymický slovník slovenčiny:
komunikovať,
vstat,
starã ã ã,
falzifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
rozvíjat,
zaklopiã æ ã,
krik �,
komunikovať,
denglavy,
vyvariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
úradný,
štiepiť,
vopred,
patã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odradiãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
blã ã ã ã ã zkosã ã ã ã ã,
skyť,
vã å eåˆ,
konã tantne,
kritizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
platov,
neoãƒâ akãƒâ vane,
lalã ä ik,
pomocou,
smeã æ ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ dankãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
acetyl,
chasnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
arbitrãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
povzbudivo
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zba,
guvernã æ ã r,
reã ã ã ã ã,
ún,
kabotã æ ã,
lekã reã ë,
vãƒæ ã â,
ilt,
reãƒâ ãƒâ lna mzda,
imperátor,
thanga,
ruã æ ã ã æ ã,
menã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã truovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã irã ã,
consensus omnium
Nárečový slovník:
zátka,
boå a,
fión,
pevã ã e,
hombikalka,
gã æ ã,
kva,
ridigel,
ruä nã k,
gágor,
chaå en,
d ady,
anciã å a,
fro,
karscek
Lekársky slovník:
inertný,
re trik n mapa,
q96,
subitus,
dyskinéza,
anophthalmia,
bathyhypaesthesia,
haematoblastosis,
etio,
hypsarrhythmia,
haemagglutinatio,
hil,
precipitácia,
longus,
inka
Technický slovník:
aster,
repository,
rš,
upd,
inm,
dark,
ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ům,
file,
t3,
mã,
archive,
cookie,
oú,
rž
Slovník skratiek:
iwss,
teã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
réb,
h34,
zuj,
štátne kontrolné číslo,
y00,
umc,
ä uä,
ã æ ã ã æ ã tep,
odi,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
wfp,
n91