- staré ako ľudstvo samo
- staré auto
-
staré banícke dielo
- attle
-
staré časy
- ancientry
- foretime
- lang-syne
- old
- old days
- old times
- yore
- the long ago
-
staré číslo
- back issue
- backnumber
- staré clo
- staré dobré časy
- staré germánske nižšie súdy
-
staré kolená (ľudovo)
- old age
- staré koryto
-
staré lanovie
- junk
- staré lodné potreby
- Staré Mesto
- staré mesto Londýna
- staré obrazné označenie univerzity
- staré označenie univerzity
-
staré panny
- tabbies
-
staré piesne
- oldies
- staré písmo škandinávskych národov
- staré pomenovanie sudcu
- staré právne knihy
-
staré právo
- old law
-
staré príslovie
- saw
- staré sklo
- staré spisy
- staré spomienky
- staré stavebné drevo
- staré styky (pl.)
- staré texty (právne)
- staré trápenie
-
staré víno
- beeswing
- staré vozidlo
- staré zákony
-
staré železo
- scrap iron
- scrap-iron
-
staré známe reči
- TOT
- staré zvyky
- staré zvyky umierajú ťažko
- Staré, obnosené šaty
-
starec
- elder
- greybeard
- oldster
- grey-beard
- old bloke
- old buffer
- old codger
- old crock
- old dods
- old fart
- old fucker
- old fuddy-duddy
- old geezer
- old goat
- old guy
- Old Man
- old stick
- oldman
-
starec (náreč.)
- eld
- starec (pren.)
- starecká atrofia
- starecká ďalekozrakosť
- starecká detinskosť
- starecká kyfóza
- starecká nedoslýchavosť
- starecká tuberkulóza
-
starecké detinstvo
- dotage
- stareckosť
-
starecký
- anile
- doting
- geriatric
- granfatherly
- marasmic
- oldish
- senescent
- senile
- old man's
- gerontic
-
starecky detinský
- doting
-
starectvo
- presby-
- starého (4. p.)
-
starého pôvodu
- ab antiquo
- ab olim
- starého vola nemôžeš učiť ťahať
-
starena
- crumbly
- grannie
- old bat
- old battle-ax
- old broad
- old cow
- old dame
- old woman
- starena (zast.)
-
starenka
- grandam
-
stárež
- old
- úrad starešinu
Krátky slovník slovenského jazyka:
poradãƒâ,
meste,
sipiet,
zememeraã ã,
privyknúť privyknúť si,
ulievaã ã ã ã ã,
kondolovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pasovaãƒæ ã â,
bac,
pichliaã ã ã ik,
vychladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pritrepaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
topã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã akat,
klauzúra
Synonymický slovník slovenčiny:
rážď,
nã ã zov,
zostavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozviã æ ã ã ã,
č,
daã ã ã pozor,
uzurpovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klebetnã ã ã ã ã ã ã ã ã cky,
klebetiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
centrifugãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
spotrebovaãƒæ ã â,
horã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukoncenie,
ã ã ã ã ã ri
Pravidlá slovenského pravopisu:
virgaãƒâ,
uvedomel,
holeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdrav,
puklica,
peci lny,
obrubova,
obchodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krutosã ã ã ã ã,
kolegyňka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
vojsť,
skialpinista,
usmrcovaå,
regionã lny
Krížovkársky slovník:
tã æ ã t,
ã ã ur,
polãƒâ rny,
vež,
varené jedlo,
buggy,
voliã ã ã,
športová bunda,
šinter,
tomã,
predikatã æ ã v,
veterinãƒâ rstvo,
reduplik,
fialka,
b enie
Nárečový slovník:
cušláge,
ã ã un,
pake treger,
hamižný,
len a,
al,
sciranka,
šúľať,
uä ara,
muk man,
karova,
bembeľ,
kr,
parhet,
v
Lekársky slovník:
ces,
niť,
dysthanasia,
suprarena,
å ã k,
colpopexis,
cyanopsia,
sclerodermatomyositis,
odi,
glossodynia,
elektrokauteriz,
panhysterosalpingooophorectomia,
fokálny,
l a evulosuria,
transferrinum