-
situácie
- situations
- things
- zhoršenie situácie
- hlásateľ vzdušnej situácie
- Spojenecká publikácia pre núdzové situácie
- začať s niečím zo zlej východiskovej situácie
- byť pánom situácie
- bežné životné situácie
- vypočítané podmienky havarijnej situácie
- obtiažne situácie
- ministerstvo pre naliehavé situácie
- vyhodnotenie situácie
- zhodnotenie finančnej situácie
- vysvetľovač situácie
- predpoveď pozemnej radiačnej situácie
-
budu vám vďačný za informácie, týkajúce sa finančnej situácie firmy
- I shall be grateful for some information on the financial standing of
- za súčasnej situácie
- informácie o situácii spoločnosti od zasvätených osôb
- opatrenie k náprave situácie
- hlavné vzdušné veliteľské stanovište pre krízové situácie
- ohľadom situácie
- zobrazovač horizontálnej situácie
- vžiť sa do jej situácie
- vžiť sa do jeho situácie
- vžiť sa do situácie koho
- vžiť sa do situácie (2. p.)
- vžite sa do jej situácie
- mapa radiačnej situácie
- snahy na zmiernenie situácie
- byť na výške situácie
- chápanie situácie
- uvedomovanie si situácie
- stresové situácie
- doktrína neočakávanej mimoriadnej situácie
- zobrazovač taktickej situácie
- využiť situácie na
- emisia, trvalá (podľa situácie na trhu)
- indikátor vertikálnej situácie
-
hodnotenie situácie
- assessment of the situation (one's ...)
- evaluation of a situation
- stratégia zvládnutia situácie
- Sily pre krízové situácie
-
monitorovanie radiačnej a chemickej situácie
- radiation and chemical moni-toring
- radiation and chemical monitoring
-
indikátor horizontálnej situácie
- horizontal situation display
- horizontal situation indicator
- HSD (= horizontal situation display)
Krátky slovník slovenského jazyka:
prehrabã æ ã vaã æ ã,
obehaã ã ã,
zaãƒâ ãƒâ,
neefektívny,
stvárať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spich,
priviezã ã,
ãƒâ irãƒâ ãƒâ,
uzavretosã ã,
ryť,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyrozprã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
ãƒâ tãƒâ tnica,
emer
Synonymický slovník slovenčiny:
humanita,
jupka,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â kutie,
popriliepaã æ ã ã ã,
vynimocny,
pohaã æ ã teriã æ ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã oraã ã ã,
ochotn,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pomilovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
dezolát,
spletaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaceliã æ ã sa,
priehla,
nie to
Pravidlá slovenského pravopisu:
objektivistka,
reg ã â,
robotovaã ã ã,
primã æ ã ã ã t,
detonovaã,
opadnúť,
formovaã â ã â ã â ã â ã â,
priterigaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã ã ã arovaã ã ã,
futrova,
jelenča,
nekritickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ucelenosã,
horná,
pomlã tiå
Krížovkársky slovník:
letã,
promenã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
p ť,
au,
ã æ ã ibuk,
hypoteka,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
doã æ ã ã æ ã,
agrárny,
leg lnos,
kvã ã ã der,
invokã cia,
ňomž,
doberman,
kán
Nárečový slovník:
klebetiã â,
pl,
kopoã ã,
vrazgac ã e,
zoč,
gã ã,
ã ë enavisc,
stama,
mik,
mužika,
báb,
poronda,
panču,
švábky,
epka
Lekársky slovník:
tuberculi,
v02,
combustio,
de,
oesophagomyotomia,
endovasculitis,
epidermodysplasia,
renovascularis,
haemopo i eticus,
elytrorrhaphia,
tonus,
gonã ã da,
trombotizacia,
mentalitas,
orál
Technický slovník:
ee,
ty,
imap,
msn,
ʒeň,
úňí,
t č,
ipa,
double side high density,
eňe,
clipart,
mpg,
twisting,
ã ã it,
amp