-
sa cítiť
- feel
- cítiš sa kľudný
- predvedenie obžalovaného na vypočutie obžaloby a na vyjadrenie, či sa cíti vinným
- cítiť sa kľudný
- cítiť sa pod psa
- cítiť sa nemocný
- cítiť sa ako ryba vo vode
- cítiť sa ako Daniel v jame levovej
- cítiť sa ako v siedmom nebi
- cítiť sa cudzo
- cítiť sa čudne
- cítiť sa nežiadúcim
- cítiť sa úplne dobre
-
cítiť sa na niečo
- be up to
- cítiť sa slabý
- cítiť sa opustený
- cítiť sa lepšie
- príjemne sa cítiť
- cítiť sa fajn
- cítiť sa slobodný
- cítiť sa ako vták
- cítiť sa ako so spútanými rukami
- cítiť sa šťastne
- cítiť sa zaviazaný cťou niečo urobiť
- cítiť sa dotknutý
- cítiť sa zranený
- cítiť sa niekde nesvoj
- cítiť sa ako
- cítiť sa ako chudobný príbuzný
- cítiť sa osamelo
- cítiť sa osamelý
- cítiť sa zahanbený
- cítiť sa vo svojej koži
- cítiť sa niečím poškodený
- cítiť sa celkom (dobre)
- cítiť sa rozkolísane
- cítiť sa bezpečný
- cítiť sa zahanbene
-
cítiť sa tak
- feel so
- cítiť sa takto
- cítiť sa tu tak dobre
-
cítiť sa na (4.p.)
- feel up to
- be up to
- cítiť sa voľne ako vták
- cítiť sa nedobre
-
on cíti sa
- he feels
- cíti sa vinným
- cíti sa nevinný
- viem, ako sa cíti
- viem, ako sa cítiš
- rozumiem, ako sa cítiš
- cíti sa kľudný
- cíti sa ako znovu narodený
- cítiť sa voľne
- vyzerať a cítiť sa
- cítiť sa nanič
- cítiť sa zle
- ona sa cíti
- cíti sa zranená
- cítiť sa v niečom ako doma
- cítiť sa nemilo dotknutý (čím)
- budeš sa cítiť lepšie
- budete sa cítiť lepšie
- cítiť sa chorý
- cítiť sa mizerne
- cítiť sa dôležitý
- cíti sa dobre
-
cítiť sa
- be feeling
- feel
- feel adj
- feel up to
-
cítiť sa niekde ako doma
- be just like home
- be treated like royalty
- it was like home from home
-
cítiť sa nesvoj
- be beside os.
- be ill-at-ease
- feel dull
- not be feeling quite oneself
-
cítiť sa ako doma
- be at home
- be home
- be oneself at home
- feel at home
- feel home
- feel oneself at home
- feel right at home
- make at home
- make home
- make oneself home
- take to st. like a duck to water
- be just like home there
- make oneself at home
Krátky slovník slovenského jazyka:
vidlica,
slã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
putika,
zosuã iã,
zoä i,
pristaå,
tútor,
ã æ ã luk,
skromnã ã ã,
prípravovňa,
potvrdiã,
ãƒâ ã â aãƒâ ã â a,
uvedomiã æ ã,
leãƒâ,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
detaå ovaå,
sklesnuty,
sobášiț,
zã vet,
ustálený,
ãƒâ osvit,
navrieã æ ã ã ã,
poslepiaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ky,
zã hor,
dosãƒâ,
inaå,
baťún,
ťažšie,
vãƒâ riãƒâ,
nešaľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oceľový,
rozpaä ito,
vysadnúť,
å ev,
intelektuã lka,
rozop,
bif,
ťažšie,
peã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
vlčinec,
obecnã ã ã ã ã ã ã ã,
detváky,
zapracovať,
zoskoã iã
Krížovkársky slovník:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ničia,
ta,
maãƒâ ãƒâ k,
mužský plášť,
vegetã æ ã ã ã cia,
seã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cytokinã ã ã ã ã za,
saã ã,
poã â ãƒâ ta,
subarktickã æ ã oblas,
šláger,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â a,
osãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â tos
Nárečový slovník:
firãƒâ ãƒâ tok,
tér,
zaã losovac,
stružľak,
strimfla,
ovyã ë,
saãƒâ ãƒâ,
gebuźina,
ã â ut,
źiridlo,
ľubosc,
pã tã k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
kã æ ã raã æ ã,
klepã ã ã ã
Lekársky slovník:
fr,
histopathologia,
medi torov rna mrna,
hospitalismus,
kovalentn v zba,
protektã ã ã ã ã ã vny,
bronchiektazia,
residuus,
exocoeloma,
cystotomia,
ilia,
polyorchismus,
c37,
predispozã â cia,
predilek
Technický slovník:
create,
insufficient room,
ds,
sériovy,
heľp,
naã ë,
incremental,
useãƒâ ãƒâ,
bios,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arrange,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
ä uä,
ščíre,
doba
Slovník skratiek:
ci,
e522,
byã,
tzv,
cej,
asã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
å ã for,
i13,
dsy,
vyr,
å li,
piv,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zgk,
poh