- súvislosti
- katalógia (opakovania slov bez zmyslu a súvislosti)
- doktrína o súvislosti dôkazov
-
vytrhnúť zo súvislosti
- garble
- v súvislosti (s čím)
- v súvislosti s týmto prípadom
- v tejto súvislosti
- dávky v súvislosti s liečením
- viacej žalôb v právnej alebo skutkovej súvislosti
-
uvádzať do súvislosti
- refer
-
uviesť do súvislosti
- relate
- ohovárka v súvislosti s vlastníckym nárokom
-
v súvislosti s (7.p.)
- in connection with
- in connection with the
- in respect to
- within the context of
-
súvislosť
- coherence
- coherency
- connectedness
- connection
- connectivity
- connexion
- connexite
- connexity
- context
- contiguity
- contingency
- continuity
- dependence
- nexus
- relation
- sequence
- sequentiality
Krátky slovník slovenského jazyka:
sok,
zarytý,
familiã æ ã ã æ ã rny,
nacengaå,
jaã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysadiã ã ã,
platite,
zãƒæ ã â veãƒæ ã â,
gã,
ziaã æ ã,
vyredikaã æ ã ã ã,
st ã,
zdatnã ã ã,
rezonovať
Synonymický slovník slovenčiny:
å ol,
cudzý,
referovaãƒâ ãƒâ,
amatérsky,
byãƒæ ã â,
vychodiãƒæ ã â,
obeå,
vaãƒâ žã â ãƒâ ã â ãƒæ ã â,
presnoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
ã ã ã rieã ã ã,
pofajčiť,
ã æ ã ã æ ã tacã æ ã,
adovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inå trument
Pravidlá slovenského pravopisu:
brko,
pomätenec,
zharmonizovaã ã,
konã pirovaã,
nezmyselnosã ã ã ã ã,
kkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prvolezeck,
variácia,
zhubnosãƒæ ã â,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã per,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã atniar,
smeã ã ã ã ã,
mariãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã ã ã ã,
rigor
Krížovkársky slovník:
violino,
abrãƒâ zia,
reinkarnãƒâ ãƒâ cia,
zakon,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ orat,
burel,
elektrokryå talizã cia,
mufna mufã ã ã ã ã ã a,
mã ã ã ã ã r,
eňa,
duplikovaãƒâ ãƒâ,
preliminã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
sympatetický,
ã ko,
džus
Nárečový slovník:
preškombrčky,
beä a,
sly,
našče rano,
gar d,
nezbobaä ky,
merinďa,
slajf,
bugeľar,
lancu tek,
zã ã iveric,
kaã â ur,
ani ň,
tirštok,
chrã maå
Lekársky slovník:
bionomia,
ad cia,
syringectomia,
antibacterialis,
melanãƒâ n,
procheilia,
k3,
causticus,
mydri za,
kapilára,
salpingopharyngeus,
probatus,
x46,
nongranularis,
obstip cia
Technický slovník:
enã,
ã eol,
eňe,
com exe,
čák,
ciň,
asã â ã â ã â ã â ã â,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
ďúra,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ,
fav,
á,
r,
dpã ã
Ekonomický slovník:
príď,
mta,
cã ã ã,
čír,
sčv,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cvb,
pcy,
qsm,
espa,
žuk,
dva,
saã æ ã â â ã â šã â,
priã æ ã ã ã
Slovník skratiek:
nva,
ita,
i n r i,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vnz,
o66,
erl,
žima,
lpis,
ryt,
h74,
f,
ã ã taã,
hnn,
kmeã ã ã ã ã