-
prevzatý
- mancomunal
- passed
- taken over
- adapted
- ready-made
- second-hand
- prevzatý prenos
- prevzatý z (4.p.)
- prevzatý záväzok
- aktívne prevzaté poistenie (zaistenie)
- poistenie, aktívne prevzaté
- potvrdenie o prevzatí
- prevzaté prerušenie
- doložka o prevzatí
- doklad o prevzatí rizika
- prevzaté zákony
- zákony, prevzaté
-
slovo prevzaté z cudzieho jazyka
- buzzword
- osvedčenie o prevzatí
- potvrdenie o prevzatí tovaru bez výhrad
-
platenie pri prevzatí dokladov
- documents against payment
- D/P
- documents against payment D/P
- edikt prevzatý po predchodcovi
- z protokolu však zisťujeme, že obalové jednotky boli prevzaté v očividne dobrom stave
-
odstupné pri prevzatí podniku za ponechaný inventár
- ingoing
- firma, ktorá neplatí za prevzatý tovar
- nehnuteľnosť, ktorá bude prevzatá neskôr
- pravidlo o prevzatí ustanovenia zo skoršieho zákona
- náklady spojené s prevzatím tovaru
- záznam o prevzatí
- prevzaté zaistenie
- potvrdenie o prevzatí súdneho predvolania
- potvrdenie rejdara o prevzatí zásielky na nalodenie
- záväzok prevzatý nesplnomocneným zástupcom
- prehlásenie o prevzatí
- potvrdenie o prevzatí do poručníctva
-
prevzaté slovo
- borrowed word
- borrowing
- loan-word
- osvedčenie dopravcu o prevzatí
- prevzaté riziko
- zaistenie, prevzaté
- protokol o prevzatí
Krátky slovník slovenského jazyka:
vã ã ã zgaã ã ã,
zákal,
vrko,
dementovaãƒæ ã â,
ã ã ã uã ã ã ã ã ã e,
obmedzenos,
beluå,
besnieã ã sa,
bezodkladnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ata,
chumeliãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
pochybovaã æ ã ã æ ã ne,
kúpeľný,
skuv�,
vyjavovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
tolerovaã ã ã ã ã,
ležadlo,
step,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ stoj,
prerieknuã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
kombinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
populárny,
odohrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
nošic,
veterã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
bahniatka,
súznenie,
b rsko ko,
opätovne
Pravidlá slovenského pravopisu:
zazã tkovaå,
ďaľšie,
ã â ã â uchaã â,
posviacaãƒâ ãƒâ,
citronã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
meteorologický,
pokakaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primyslieãƒæ ã â,
kuvikať,
kalcifikã cia,
rozmetaã æ ã ã ã,
plniãƒâ ãƒâ,
dobrá voda,
pritvoriã æ ã,
pohorã iã sa
Krížovkársky slovník:
paraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã utista,
delimitã æ ã cia,
volãƒâ,
figurã ã ã lny,
morã æ ã ã ã lka,
ďaší,
vanã âoã â,
koxitída,
abandonova,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vt� k,
ruã â nãƒâ,
pantaã â,
vertikã æ ã ã æ ã ã æ ã la,
pirã ã ã t
Nárečový slovník:
spã ã,
piå ta,
prichopeni,
kontent,
sunko,
nale niki,
krava,
tarniga,
občekovac,
ludzigroã,
ovo,
fogaš,
škvarelina,
dzu o,
gbez
Lekársky slovník:
ä v,
parenterã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
leucocytoma,
myositã æ ã da,
ta,
meningomyelocele,
necrospermium,
osteomalã cia,
refrakterný,
noví,
gãƒâ,
syphilophobia,
artralgia,
myš,
spondylartritída
Technický slovník:
miãƒâ ãƒâ,
ã e,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
á,
ã ã ka,
čupčí,
aã a,
e commerce,
ecc eliptickã kryptosystã my,
virus,
backspace,
fav,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ê eåˆ,
spr va
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
sql,
nbp,
sk,
d,
a06,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mch,
ã æ ã useã æ ã ã æ ã,
bes,
giwist,
abreviácia,
grã ã,
adã,
tkã æ ã ã æ ã